有奖纠错
| 划词

1.On peut considérer que le congé parental et les allocations parentales sont des mesures spéciales.

1.把育儿假和双亲补贴联系起来可看作是特别措施。

评价该例句:好评差评指正

2.Très peu de pères prennent un congé parental.

2.只有很少一部分父亲使用育儿

评价该例句:好评差评指正

3.Les pères peuvent également bénéficier d'allocations parentales.

3.父亲也有获育儿假的权利。

评价该例句:好评差评指正

4.L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.

4.在婚姻关系中子女的关系中,男女平等。

评价该例句:好评差评指正

5.La séparation n'entraîne pas la perte des droits parentaux.

5.即使父母离异,这种保护权也不会失去

评价该例句:好评差评指正

6.Les droits et obligations parentaux sont communs aux deux parents.

6.家长的权利和义务属于父亲和母亲。

评价该例句:好评差评指正

7.Elle a demandé en quoi consistait précisément le soutien parental.

7.它要求加纳介绍更多关于父母支助的情况。

评价该例句:好评差评指正

8.S'agissant des prestations parentales, le Canada a beaucoup progressé.

8.加拿大在育儿补助金方面显著进步。

评价该例句:好评差评指正

9.L'autorité parentale doit être exercée d'un commun accord.

9.亲权必须协议方式行使。

评价该例句:好评差评指正

10.Le droit des parents à bénéficier du congé parental sera élargi.

10.将扩大父母亲各休一部分育儿假的权利。

评价该例句:好评差评指正

11.Même les mineures peuvent obtenir une ordonnance moyennant une autorisation parentale.

11.经父母意,就连未成年人也可到处方药。

评价该例句:好评差评指正

12.La durée du congé parental est de six mois par enfant.

12.育儿假期限按抚养儿童人数计算,每名儿童6个月。

评价该例句:好评差评指正

13.Il n'existe toutefois pas de droit général au congé parental.

13.但是,一般性的家长假权利是不存在的。

评价该例句:好评差评指正

14.Au retour du congé parental, l'employé doit retrouver son poste.

14.应为休育儿假的雇员保留原来的职位。

评价该例句:好评差评指正

15.Lorsqu'ils vivent séparément, la mère a seule la responsabilité parentale.

15.当他们分开生活时,母亲单独负有抚养孩子的责任

评价该例句:好评差评指正

16.Ce type de déchéance prive le parent concerné de sa responsabilité parentale.

16.经此类撤销后,父母就被剥夺了父母责任

评价该例句:好评差评指正

17.Dans ces cas aussi, le parent est déchu de sa responsabilité parentale.

17.父母也将被剥夺父母责任

评价该例句:好评差评指正

18.Promouvoir l'éducation parentale pour encourager des méthodes de discipline sans violence.

18.推动为人父母的教育,鼓励暴力手段外的方案管教儿童。

评价该例句:好评差评指正

19.Par avertissement, une seule période ininterrompue de congé parental peut être demandée.

19.通过通知的方式,申请不中断的一次性休育儿假。

评价该例句:好评差评指正

20.La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.

20.《社会保障法》不适用于亲权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rillettes, rillons, rilsan, rilsanier, rimailler, rimailleur, rimasser, rimaye, rime, rimer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

1.Y a des congés parentaux qui sont ultra longs.

他们有非常长的育儿假。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

2.Ses vidéos montrent les différences entre les deux cultures parentales.

她的视频展示了两种育儿文化的差异

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

3.Là-bas, le gouvernement offre 14 semaines de congé parental à ces derniers.

那里,政府为他们提供14周的育儿假。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

4.Certaines représentations culturelles germaniques les montrent même en couple parental, père Rhin et mère Danube.

一些日耳曼文化表甚至将他们比作一对父母莱茵河是父亲,多瑙河是母亲河。

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

5.Ils partagent des vidéos et des messages comparant leurs méthodes parentales à celles observées en France.

他们分享视频和信息,比较自己的育儿法国观察到的育儿方

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

6.Donc il est important pour la quiétude de tous que la responsabilité parentale puisse pleinement s'exercer.

因此,为了所有人的安宁。充分履行父母的责任是非常重要的。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

7.Idem pour l'autorité parentale, le devoir citoyen et l'homicide, qui sont autant de sujets trop touchy pour être abordés.

有关于父母权威公民义务和杀人的禁令,这些话题都太过敏感,不便讨论。

「硬核历史冷」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

8.Voilà à quoi ressemblera sa suite parentale au rez-de-chaussée.

- 这就是他的主人套房一楼的样子。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

9.J'ai eu des périodes de congé parental, de chômage.

- 我曾休过产假、失业。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

10.Oui à l'autorité parentale, non à l'idéologie du genre.

- 对父母权威是对性别意态说不。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

11.A l'intérieur... - Voilà ce qui était avant, la suite parentale.

里面... - 这是以前的主人套房机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

12.C’est grâce à vous qu’on a créé un congé parental plus souple.

多亏了您,我们创造了更灵活的育儿假。机翻

「加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

13.Ici, la chambre parentale, et ici la chambre si on a des enfants bientôt.

- 这里,父母的房间如果我们很快有孩子的话,这里是房间。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

14.D'ici la fin de l'été, il promet un débat sur l'autorité parentale.

到夏天结束时,他承诺就父母权威进行辩论机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

15.J'ai pris le congé parental de 3 ans quand j'ai eu mon 2e enfant.

生第二个孩子时休了 3 年育儿假。机翻

「JT de France 3 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
TCF canada口语主题

16.Gaël, on est là pour parler contrôle parental.

Gaël,我们这里讨论家长控制机翻

「TCF canada口语主题」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

17.J'ai eu 11 mois d'inactivité pour congé parental et congé maternité pour mon 1er enfant.

- 我有 11 个月没有为我的第一个孩子休育儿假和产假。机翻

「JT de France 3 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
阅读格

18.Quel serait l'objectif d'une réforme du congé parental ?

育儿假改革的目标是什么?机翻

「阅读格化」评价该例句:好评差评指正
C'est mon budget

19.Comme l'autorité parentale est partagée, chaque parent est administrateur légal du compte.

由于父母的权力是共享的, 因此每个父母都是该帐户的合法管理员。机翻

「C'est mon budget」评价该例句:好评差评指正
阅读格

20.A. Allonger la durée du congé parental.

A. 延长育儿假的期限机翻

「阅读格化」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rincée, rincement, rincer, rincette, rinceuse, rinçoir, rinçure, rine, rinforzando, ring,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接