有奖纠错
| 划词

1.Les actes de violence familiale sont généralement récurrents.

1.家庭暴力一再发生的典型犯罪行为。

评价该例句:好评差评指正

2.Des attaques transfrontières récurrentes semblent rendre futiles les accords conclus.

2.越界袭击事件一再发生,这使协议变得毫无意义。

评价该例句:好评差评指正

3.Un certain nombre de PMA avaient également été victimes de catastrophes naturelles récurrentes.

3.一些最不发达国家还遇到了不断发生的自然灾害

评价该例句:好评差评指正

4.Les nombreux conflits armés récurrents empêchent la réalisation harmonieuse du droit à la paix.

4.连绵不断的武装冲突妨碍了和平权的落实。

评价该例句:好评差评指正

5.Il en résulte un déficit public récurrent et un poids insoutenable de la dette.

5.其结果,公共赤字再度,而外债以承受。

评价该例句:好评差评指正

6.Pour la question politique, c'est une question qui est récurrente depuis la création du Tribunal.

6.自从法庭建立以来,一再有人提政治问题,有人说它一个政治工具。

评价该例句:好评差评指正

7.Mme Christensen a déclaré que cela contribuerait à régler définitivement les problèmes budgétaires récurrents du territoire.

7.克里斯滕森女士表示,这在永久解决领土的财政问题过程中的一步。

评价该例句:好评差评指正

8.La difficulté d'amener les responsables politiques à s'impliquer est donc un sujet de préoccupation récurrent.

8.因此,获得政治认同的困一再的关切问题

评价该例句:好评差评指正

9.Cela a été un thème récurrent des auditions.

9.在听询会上人们反复提到这个问题。

评价该例句:好评差评指正

10.Quelques-unes des principales difficultés récurrentes sont exposées ci-après.

10.将反复的一些主要调查结果概述如下。

评价该例句:好评差评指正

11.Il ne s'agit pas d'une dépense récurrente.

11.本预算项目所列所有经费均属非费用

评价该例句:好评差评指正

12.Le genre est un thème récurrent dans chacune des priorités.

12.性别问题每个领域的交叉主题。

评价该例句:好评差评指正

13.La section IV récapitule les principales constatations et les problèmes récurrents.

13.第四节扼要概述了重点审计结果

评价该例句:好评差评指正

14.Toutefois, la pauvreté et la famine récurrentes y ont fait obstacle.

14.方案培养了当地社区寻找解决自身问题方法的决心,但这一决心受到了贫穷和反复饥荒的阻碍。

评价该例句:好评差评指正

15.L'expression « volonté politique » est récurrente dans nos interventions.

15.“政治意愿”这几个字将在我们的发言中

评价该例句:好评差评指正

16.De ces entretiens préliminaires émergent un certain nombre de thèmes récurrents.

16.在我的初步讨论中,若干一致的主题贯穿始终。

评价该例句:好评差评指正

17.La somme totale prévue à cette rubrique correspond à une dépense récurrente.

17.本预算项目所列所有经费均属费用

评价该例句:好评差评指正

18.Inévitablement, l'adoption des normes IPSAS occasionnera des dépenses, ponctuelles et récurrentes.

18.采行《公共部门会计准则》不可避免地会发生一次性和费用

评价该例句:好评差评指正

19.Des milliers de personnes sont décédées suite aux sécheresses récurrentes en Éthiopie.

19.由于埃塞俄比亚干旱连年,上百万人民生活在饥饿之中。

评价该例句:好评差评指正

20.Les catastrophes naturelles sont un phénomène récurrent de ce début de siècle.

20.新世纪伊始,自然灾害继续肆虐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


naphtine, naphtionate, naphtionique, naphto, naphtoate, naphtocaïne, naphtol, naphtolaldéhyde, naphtolate, naphtolphtaléine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时尚密码

1.L’étoile est un motif récurrent chez Dior.

星星迪奥会重复使案。

「时尚密码」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

2.As-tu des souvenirs récurrents de l'événement?

你还有事件复发印象吗?

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

3.Quand je parlais allemand, j'avais un bon niveau et je faisais une erreur récurrente.

当我说德语时,我水平挺好,我经常犯一个错误。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

4.Et pour le coup, c'est une figure assez récurrente que l'on retrouve ailleurs.

我们在他地方发现一个非常常见画。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

5.Donc dans ce passage, on a plusieurs lieux qui vont être récurrents dans l'histoire.

在这一段里,出现了好几个地点,它们会在小说中反复出现。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

6.Et enfin le dernier lieu qui va être récurrent dans l'histoire, c'est la salle commune.

后一个地点将会在故事里反复出现,那就salle commune。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
历史人文

7.Mickey deviendra un personnage récurrent avec sa propre série : La série Mickey Mouse.

米奇将成为他自己系列中反复出现角色:米老鼠系列。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
历史人文

8.Julius le chat est un personnage récurrent dans ces films d'animation, c'est la première mascotte de Disney.

朱利叶斯猫时这些动画电影中反复出现角色,它迪士尼第一个吉祥物。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

9.L'alcool est l'une des boissons à éviter dans le cas de problèmes récurrents au niveau de la peau.

反复出现皮肤问题时酒中一种应该避免饮料。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

10.Un thème bucolique récurrent dans l'Antiquité, en témoignent ces " Chevaux de Saint-Marc" .

古代反复出现田园主题, 这些“圣马克马” 就证明了这一点。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

11.Oui, alors là tu soulèves quelque chose qui est récurrent dans ma pratique professionnelle.

,所以在这里你提出东西,在我专业实践中反复出现。机翻

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

12.Les personnes diagnostiquées avec ce trouble souffrent de pensées récurrentes qu'elles ne peuvent pas contrôler, que l'on appelle des obsessions.

被诊断患有这种疾病人遭受他们无法控制反复想法折磨,这被称为强迫症。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

13.Les canicules seront récurrentes dans quelques décennies.

热浪将在几十年内反复出现机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

14.Les problèmes d'électricité sont récurrents à Caracas.

加拉加斯经常出现电力问题。机翻

「RFI简易法语听力 2013年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年9月合集

15.Cette pénurie devient récurrente, comme l'an dernier.

像去年一样,这种短缺现象正在反复出现。机翻

「JT de France 3 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

16.Il s’agit d’un problème récurrent pendant les fêtes.

假期期间反复出现问题。机翻

「RFI简易法语听力 2015年1月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

17.Les affrontements avec les forces de sécurité sont récurrents.

- 与安全部队冲突一再发生机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

18.Un problème récurrent depuis des années, comme chez Jeannette Robertin.

多年来反复出现问题,与 Jeannette Robertin 一样。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年4月合集

19.Mais Joe Biden a la démarche raide, la toux récurrente.

但乔·拜登步态僵硬,反复咳嗽机翻

「Géopolitique franceinter 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

20.Le rapport illustre des dysfonctionnements récurrents dans la gestion des prisons françaises.

该报告说明了法国监狱管理中反复出现功能障碍。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


narcotine, narcotique, narcotiser, narcotisme, narcotrafic, narcotrafiquant, narcrine, nard, Nardi, narghilé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接