1.Divers ouvrages traitent du software.
1.好些著作里谈过这个软件。
12.Pour atteindre cet objectif, il est nécessaire de développer l'expertise de la TI (Techniques de piratage, hardware, software, etc.) de manière à pouvoir disposer d'outils performants permettant de pénétrer l'espace virtuel dans lequel évoluent les terroristes.
12.为此目的,需要发展专门的信息技术(“黑客”技术、硬件、软件等等),取得有用的工具进入恐怖分子的虚拟空间。
13.Une part prédominante de sociétés en Inde a également reçu une certification au niveau 5 du modèle d'évolution des capacités logicielles du Software Engineering Institute pour leurs normes de qualité élevées en matière de développement de logiciels.
13.印度还在获得软件工种研究所能力成熟度模型五级证书的中占有支配份额,该证书是对软件开发最高质量标准的行业承认。
14.L'UNESCO a établi des partenariats avec la FSF, la Free and Open Source Software Foundation for Africa (FOSSFA) et diverses ONG œuvrant dans le domaine du logiciel libre, et elle participe à la Conférence latino-américaine et caribéenne sur le développement et l'utilisation du logiciel libre (LACFREE).
14.教科文组织与自由源码基金会、非洲自由和开放源码软件基金会 和各种活跃在自由开放源码软件领域的非政府组织结成伙伴关系,并参加了拉丁美洲和加勒比地区自由软件开发和使用问题的会议。
15.C'est aussi en Inde qu'on trouve le plus grand nombre de sociétés classées au niveau 5 de certification du modèle d'évaluation et d'évolution des capacités de développement logiciel du Software Engineering Institute qui reconnaît les normes de qualités les plus élevées de développement de logiciel dans l'industrie.
15.在获得软件工程研究所能力成熟模范5级证书的中,印度
占绝大多数——该证书是行业对最高软件开发质量水平的承认。
16.Elle a assuré la promotion du thème Software for development (Logiciels au service du développement) en mettant l'accent sur les travaux de son Institut international pour la technologie des logiciels, du Centre d'apprentissage virtuel sur l'eau de son réseau international pour l'eau, l'environnement et la santé et d'autres projets d'apprentissage en ligne.
16.联合国大学推动了软件促进发展主题,突出说明联合国大学国际软件技术研究所(软件所)的工作、联合国大学水环卫网的水问题虚拟研究中心和其他电子学习项目。
17.Des données sur les perspectives du marché sont rassemblées et communiquées chaque année par les associations regroupant les entreprises du secteur des TIC: Association of Thai Computer Industry (Association des producteurs thaïlandais d'ordinateurs (ATCI)), Association of Thai Software Industry (Association des producteurs thaïlandais de logiciels (ATSI) et Information Networking Association (Association des réseaux d'information (INA)).
17.信技术市场前景数据由信
技术行业协会每年编制并报告:泰国计算机行业协会(ATCI),泰国软件行业协会(ATSI)和信息网络协会(INA)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。