1.La télévision est un moyen d'information et de distraction.真人慢速
1.电视一种传达信息和提供娱乐消遣的媒介。
2.Nous avons communiqué votre demande au service intéressé.
2.们已将的要求传达给有关部门了。
3.Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.
3.您的手势会向您的对话者传达很多信息。
4.Saviez-vous que 93 % de l’opinion se faisait par les gestes ?
4.您知道93%的想法都会通过仪态传达出来吗?
5.Que mes baisers soient les mots d'amour que je ne te dis pas.
5.意思让的传达那些说出的情话。
6.As-tu un message particulier à adresser à tous tes supporters ?
6.要向所有支持的人传达一个特别的信息?
7.Le dialogue exprime ce qui nous unit, mais aussi ce qui nous irrite.
7.对话既传达把们团结在一起的信息,也传达令们气愤的信息。
8.En communication visuelle multimédia, Marie GRIVEAU défend ses deux projets avec une belle énergie.
8.视觉传达和多媒体的MarieGRIVEAU精力充沛的为自己的2个方案答辩。
9.C'est ce sentiment d'urgence que je voulais vous transmettre.
9.想向们传达这种迫切感。
10.Le message qui sous-tend ces déclarations est absolument clair.
10.这些声明要传达的信息十分清楚。
11.C'est ce message que je souhaitais exprimer aujourd'hui.
11.这就今天要传达的信息。
12.Les résultats d'une assemblée générale devraient être communiqués à tous les actionnaires dans les meilleurs délais.
12.应当尽快向所有股东传达大会的结果。
13.Je crois que nous sommes parvenus à faire passer ces messages.
13.认为,们设法传达了这些信息。
14.Ce message a été transmis au RUF par le biais du Groupe de contact.
14.通过接触小组向革阵传达了这一信息。
15.Les mots ne peuvent pas refléter avec précision les horreurs de la guerre.
15.言语也不能准确地传达战争的恐怖。
16.Uniquement à l'État ou aux États concernés, ou à l'ensemble des Hautes Parties contractantes?
16.仅传达给有关国家还所有缔约国?
17.J'aimerais également faire part d'un autre témoignage.
17.还要传达向们报告的另一情况。
18.La Présidente a fait part de cette conclusion aux membres du Comité.
18.主席随后向委员会成员传达了这项决定。
19.L'État partie en est informé quand la demande lui est faite.
19.在传达时缔约国会得到这样的通知。
20.C'est l'un des messages que notre Conseil doit faire passer.
20.这安理会应该向他们传达的信息之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Quel message on veut faire passer ?
我们想要信息?
2.Leurs impressions sensorielles passées leur sont facilement accessibles.
他们的感官印象很容易。
3.C'est sa manière de faire passer un message.
这她信息的方式。
4.Parler n'est pas qu'une manière de transmettre un message.
它不只一信息的方式。
5.Notre message est le suivant et il est clair.
我们要的信息明确的。
6.Un câlin sensuel est généralement destiné à transmettre une attirance romantique.
感性的拥抱通常为爱意。
7.Et là on a donc un message de fond qui se dégage.
因此,这里一个基本信息。
8." Qu'est-ce que j'aimerais faire passer à peu près comme message ? "
“我想要的讯息?”
9.Il définit justement tous les moyens de communiquer un message.
它指的消息的所有方式。
10.Rapidement, parce que si c’est deux ou trois messages à faire passer.
尽快吧,因为还有2-3封信息需要。
11.Les Chinois expriment leur bénédiction et leur vœux à travers le papier découpé.
它中国人的吉祥、祝福之意。
12.Tu dois essayer de faire passer ton message !
你要试着将自己的信息出去!
13.J'essaye de vous transmettre toutes les facettes de notre langue.
我试图向你们我们语言的所有方面。
14.Je voudrais par le biais de cette pyramide faire passer deux messages.
通过这个金字塔,我想两点信息。
15.Le chasseur courut jusqu'à son village et rapporta le message.
猎人跑回他的村庄,信息。
16.Tenir au courant signifie faire savoir quelque chose à quelqu'un.
Tenir au courant意味着向某人某事。
17.Les huissiers convoqués apportent urne et bouts de papier.
接到命令的员拿来投票箱和纸条。
18.Mais le problème avec l'écrit, c'est que c'est super dur de transmettre l'intonation.
但书面表的问题在于很难说话的语调。
19.En règle générale, ce que l'enseignant essaye de transmettre dans sa séquence pédagogique.
一般来说,老师试图在教学顺序中内容。
20.Et est-ce qu'il y a un message que vous voudriez transmettre aux jeunes générations ?
你有想给年轻一代的信息吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释