有奖纠错
| 划词

1.C'était là, certes, une des plus fastidieuses grimaces qu'il eût jamais faites pour le bon plaisir du roi.

1.诚然,这了讨好王上,他平倒胃口一次态罢了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


本心, 本星期日, 本刑, 本性, 本性不变, 本性的, 本性乖戾, 本性难移, 本性奇点, 本姓,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

1.Non, merci, répondit Harry, ces pauvres toilettes n'ont jamais vu quelque chose d'aussi atroce que ta tête, ça les rendrait malades.

“不用了,。”利说,“可怜马桶来没有泡过像你样叫人倒胃口脑袋——它可能会吐呢。”

「利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


本月4日, 本月5日, 本月9日, 本月底, 本宅, 本着, 本征导体, 本征电场, 本征方程, 本征函数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接