有奖纠错
| 划词

1.Un cuisinier stressé et une indigestion ne sont pas très romantiques.

1.刺激菜谱不良并不显得很浪漫。

评价该例句:好评差评指正

2.Beaucoup de dynamisme au prograe, mais également pas mal d'agressivité.

2.有很多运动计划,而且其中不乏很刺激项目。

评价该例句:好评差评指正

3.La réduction des stimuli est non seulement quantitative mais aussi qualitative.

3.刺激减少不仅是在数量上,而且在质量上。

评价该例句:好评差评指正

4.C'est ma vie de folie.

4.我需要刺激生活,疯狂也好!

评价该例句:好评差评指正

5.L'augmentation des prix agricoles incitera à intensifier les rendements.

5.粮价上涨刺激产量高。

评价该例句:好评差评指正

6.Au contraire, elle stimule la production intérieure à tous les niveaux.

6.相反,它能刺激各级内部生产。

评价该例句:好评差评指正

7.Ils cherchaient à amener le système immunitaire de la souris à provoquer une autostérilisation.

7.刺激免疫系,使其自行绝育。

评价该例句:好评差评指正

8.Il est essentiel pour la plupart des pays en développement d'attirer de nouveaux investissements.

8.对多数发展中国家来说,必须刺激资本投资。

评价该例句:好评差评指正

9.Ils sont également stimulés par l'intégration mondiale.

9.它们还受到全球一体刺激

评价该例句:好评差评指正

10.Certains gouvernements prennent déjà des mesures d'incitation contracycliques.

10.一些国家政府已开始以财政刺激计划方式执行反周期性财政措施。

评价该例句:好评差评指正

11.L'inégalité est donc devenue un stimulant pour la prolifération nucléaire.

11.不平等就因此成为核扩散刺激

评价该例句:好评差评指正

12.Ils peuvent également stimuler les gains de productivité.

12.这种投资也可以刺激生产升。

评价该例句:好评差评指正

13.Toutefois, des incitations au développement de ce secteur existent.

13.确有刺激农业发展奖励办法。

评价该例句:好评差评指正

14.Les possibilités de nouvelle relance monétaire sont devenues très limitées, les taux d'intérêt frôlant 0 %.

14.随着利率接近0%,进一步采取货币刺激手段余地已受到严重限制。

评价该例句:好评差评指正

15.Cette vision de la femme-objet est du reste largement exploitée par les médias en mal de sensationnel.

15.这种将妇女作为玩物观点被寻求刺激大众媒体广泛利用。

评价该例句:好评差评指正

16.Le café est excitant.

16.咖啡是刺激

评价该例句:好评差评指正

17.Les programmes de relance de tous les pays doivent être bien coordonnés.

17.我们刺激方案必须在所有国家中进行协调。

评价该例句:好评差评指正

18.Ce secteur peut être considéré comme une pépinière d'entreprises qui pourraient stimuler le développement économique.

18.可以把该部门视为刺激经济发展企业家精神温床。

评价该例句:好评差评指正

19.Le seul fait d'accroître la pénétration d'Internet n'entraîne pas nécessairement un développement du contenu local.

19.因特网普及高本身并不一定刺激当地内容增加。

评价该例句:好评差评指正

20.Les faits montrent que le programme d'investissement public du Gouvernement stimule l'économie.

20.经验表明,政府公共投资方案有刺激经济发展作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cathodoluminescence, cathodyne, catholicisme, catholicité, catholicon, catholique, catholiquement, catholyte, cathomycine, cathophorite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

1.J'ai besoin de quelque chose de beaucoup plus stimulant.

我需要一份更工作。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

2.La différence entre l'introversion et l'extraversion, c'est une question de d'énergie et de stimuli.

内向和外向区别,是能量和问题。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

3.Par exemple, j'ai fait une attraction à sensation forte, j'étais comme ça.

比如,我玩了一个项目,我是这样

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正

4.C'est aussi une plante très intéressante pour stimuler les reins.

这还是一种非常有趣肾脏植物。

「自路」评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

5.Les deux amants vivent vite, assistent aux soirées à la mode, s'enivrent d'océan.

爱侣两人参加过无数个令人沉醉海边时尚派对,过着精彩生活。

「Inside CHANEL」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

6.Ce qui pourrait apporter un peu de peps.

有什么能带来一点

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正

7.Ce qui va donc stimuler vos sécrétions digestives, stimuler votre capacité digestive.

所以这可以消化分泌物,消化能力。

「自路」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

8.Je vais faire un truc un petit peu plus vivant à côté.

我会旁边做一个稍微味蕾配菜。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

9.Envie de sensations fortes ? À Lyon, le pilote de Formule 1, c’est vous !

想要惊险感觉?,F1赛车手就是你!

「Ça bouge en France」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

10.Qu'il a mûri ce pari fou qui a aiguillonné des générations avant lui.

他仔细考虑这次疯狂赌约着他面前群众。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
=未来

11.La cerise sur le gâteau pourrait être de stimuler à nouveau la pousse de muscles atrophiés.

锦上添花做法可能会再次萎缩肌肉生长。

「自=未来」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

12.Ce sont des moyens de conserver au maximum la stimulation du cerveau.

这些是保持最大大脑方法。机翻

「JT de France 3 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

13.Ce qui est intéressant sur cette simulation, c'est de voir la part des différentes régions du monde.

对于这种有趣是,看到世界不同地区不同部分。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
Chronique des médias, les dessous de l'infox, le choix de la semaine et européen de la semaine -- RFI

14.Ce n'est vraiment pas ce qu'il y a de plus stimulant comme faire-valoir.

这真的不是最陪衬。机翻

「Chronique des médias, les dessous de l'infox, le choix de la semaine et européen de la semaine -- RFI」评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

15.La perte momentanée de ma vue avait été la conséquence de cet éclat.

刚才我眼睛失明正是由于这突出现强光

「《流浪地球》法语版」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

16.Nos os en ont besoin pour fixer le calcium et elle stimule aussi notre système immunitaire.

我们骨骼需要它来固定钙,它还能我们免疫系统。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

17.La situation actuelle incite les consommateurs à aller chercher des prix barrés.

目前形势了消费者寻求最优价格。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

18.Chaque notification stimule dans notre cerveau ce circuit de la récompense.

每个通知都会我们大脑中奖励回路。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

19.Stimuler nos sens peut-il vraiment influencer notre dégustation?

我们感官真的能影响我们味觉吗?机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2024年合集

20.Stimuler nos sens peut-il vraiment influencer notre dégustation ?

我们感官真的能影响我们品尝吗?机翻

「TV5每周精选(音频版)2024年合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cationique, cationite, cationotrope, cationotropie, catir, catissage, catisseur, cativi, catoblépas, catobolite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接