有奖纠错
| 划词

Les participants ont été informés des divers outils utilisés pour l'agriculture de précision: système GPS, système d'information géographique (SIG), cartes de rendement, télédétection et équipement d'application à taux variable.

学员了解了用于精准农业各种工具:全球定位系统、地理信息系统、绘制产量图、遥感和处理设备。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette section, on fera un tour d'horizon de la variabilité du climat et des changements climatiques observés et projetés ainsi que des effets néfastes, réels et potentiels, de ces changements.

本节也将概述,观察到和预计化和相连化实际和可能负面影响。

评价该例句:好评差评指正

Y seront présentées les caractéristiques actuelles du pays, les principales pressions exercées sur l'environnement et la manière dont les changements climatiques et la variabilité du climat perturbent les processus biophysiques et les secteurs clefs.

其中包括当种种特点、主要环境压力、化和对各种生物物理过程和主要部门产生了什么影响。

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers affectent la variabilité du climat, y compris les phénomènes extrêmes, et très souvent ce sont ces derniers qui ont les incidences les plus remarquables sur les systèmes naturels et les sociétés humaines.

化对于包括极端事件产生负面影响,在很多情况下,对于各种自然和人类体系产生最明显可影响正是各种极端事件。

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire de mieux comprendre la variabilité du climat et de fournir une assistance pour la préparation aux catastrophes provoquées par des phénomènes extrêmes, car on pourrait ainsi éclairer le choix des stratégies d'adaptation et la capacité d'adaptation aux changements climatiques.

加深对了解和就极端事件提供防备灾害援助是必要,因为这种经验能使人明智地选择适应战略和增强适应能力。

评价该例句:好评差评指正

Cet équipement se compose d'un ordinateur de bord, qui reçoit de plusieurs capteurs des informations transmises ensuite vers une base de données sur la position de l'équipement, utilisé en terre agricole, qui fournit des informations sous un format exploitable par ordinateur.

处理设备是一种计算机控制器,负责接收若干传感器信息,然后将其输入农田操作设备方位数据库,使用与计算机兼容方式提供信息。

评价该例句:好评差评指正

Dans le présent rapport, on a utilisé, pour estimer la dose doublante, les taux de mutations spontanées des gènes humains et les taux de mutations radio-induites des gènes murins, car on ne dispose pas de données sur les mutations radio-induites chez l'homme.

在本报告中,使用了人体基因自发突和鼠基因辐射诱发来对加倍剂量进行估计,这是因为没有辐射诱发人体突方面数据。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


amidoxime, amidoxyanthraquinone, amiduline, amidure, amie, Amiel, Amiénois, amiens, Amile, amiloride,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接