有奖纠错
| 划词

1.Ses amis le ramasse à la petite cuillère.真人慢速

1.他的朋友们着他。

评价该例句:好评差评指正

2.Il vient pleurer dans le gilet de sa mère .

2.他向母亲寻求

评价该例句:好评差评指正

3.Les défauts des grands hommes sont la consolation des sots.

3.伟人的缺点是愚人的

评价该例句:好评差评指正

4.Il consolait sa petite amie qui pleurait.

4.正在哭泣的女朋友。

评价该例句:好评差评指正

5.Et il les consola, en parlant à leur coeur.

5.于是约瑟用亲爱的话他们。

评价该例句:好评差评指正

6.Maintenant je me suis un peu consolé.

6.现在,我稍微得到

评价该例句:好评差评指正

7.Je ne sais comment bien faire pour te consoler.

7.道该怎么你。

评价该例句:好评差评指正

8.Il me toujours réconforte quand je suis malheureux.

8.他总是在我低落的时候我。

评价该例句:好评差评指正

9.Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

9.“在你得到之后(人们总是会自我的)你就会因为认识我而感到高兴。

评价该例句:好评差评指正

10.26.-Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

10.“那么,在你得到之后(人们总是会自我的)你就会因为认识我而感到高兴。

评价该例句:好评差评指正

11.Ils se sont consolés entre eux.

11.他们互相

评价该例句:好评差评指正

12.Son seul réconfort, il fait les quatre cents coups avec son ami René.

12.他唯一的是跟朋友René游荡在外。

评价该例句:好评差评指正

13.Il était sain et sauf à notre grand soulagement.

13.在我们最大的下,他很健康也很平

评价该例句:好评差评指正

14.Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère.

14.以撒自从他母亲,这才得

评价该例句:好评差评指正

15.De leur dire ce que je pense, je crois qu'ils seront confort vous!

15.向他们说出心里的话,我相信他们会你的!

评价该例句:好评差评指正

16.Elle se prodiguait auprès des malades en cherchant à les réconforter.

16.她为病人尽心尽力, 以求给他们有所

评价该例句:好评差评指正

17.Une maman les berce, les caresse, les couvre de baisers.

17.一个称职的母亲懂得,拥抱,和亲吻她的孩子。

评价该例句:好评差评指正

18.Qui peut bien consoler à ma place mes parents,qui peut les protéger?

18.谁可以去我的父亲母亲?谁又可以保护他们?

评价该例句:好评差评指正

19.Son fils est sa seule consolation.

19.儿子是她唯一的

评价该例句:好评差评指正

20.J'étais très touchée par tous les réconforts de mes chers amis lors de ma depression.

20.我非常感激在我心情低落时,朋友们给我的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


橙子, 橙子皮, , 逞能, 逞能者, 逞强, 逞强的, 逞强的(人), 逞强地, 逞威风,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

1.Faites ce que vous pouvez pour elle et ramenez-la aux cuisines.

你尽量她,然后把她带到下面里。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

2.La consolation, la menace et j'en passe.

、威胁等等。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级

3.Ce que j'essaie de faire, c'est de le rassurer.

试着他。

「Top Chef 2023 顶级师」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

4.Nous essayons de le réconforter avec nos mots.

们试图用言语来他。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Extra French

5.Heureusement que Sam est là pour me consoler.

幸运是Sam在那里

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

6.Je vous offrit le réconfort, d'un morceau d'emmental.

送你一块瑞士埃曼塔尔奶酪

「法国人眼中瑞士」评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

7.Ne me consoles pas! Je le comprends!

你不用都明白!

「papi酱 法语版配音」评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

8.Elle voudrait le voir une dernière fois pour le rassurer.

她想要见父亲一面他一下。

「美女与野兽 La Belle et la Bête」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

9.Wang Miao ignorait s’il devait s’en sentir rassuré ou encore plus inquiet.

汪淼不知该感到是更加不

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

10.Cela eut pour effet de rassurer les observateurs.

这也给人们带来了一点

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

11.On voit Maddison aller réconcilier sa copine chinoise à son très ami.

们看到麦迪逊去中国好友。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

12.L'as-tu réconforté en lui disant quelque chose de gentil ?

你有没有说一些好话来他?

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

13.Il ne savait pas quoi dire pour le consoler.

哈利不知道说什么话来他。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

14.Elle ne tenta pas de résister, tant le réconfort qu'il lui apportait était immense.

她没有抗拒,只感到莫大

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

15.Il nous apporte réconfort et chaleur.

们带来和温暖。

「比利时国王菲利普圣诞演讲」评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

16.Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“那么,在你得到了之后(人们总是会自)你就会因为认识了而感到高兴。

「小王子 Le petit prince」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级

17.Pour moi j'ai confiance et tu vois quoi tu dois avoir.

,让冷静了下来。

「Top Chef 2017 顶级师」评价该例句:好评差评指正
说法语你来听

18.Edgar a bien envie de partir en courant, mais sa maman le rassure.

Edgar很想溜走,但他妈妈着他。

「说法语你来听」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

19.Tu dis cela pour me rassurer ?

“你说这些是为了吗?”

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
My Body, My Choice

20.Non seulement ça a été un réconfort immense pour les autres femmes.

这不仅给其他女性带来了巨大

「My Body, My Choice」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吃饱, 吃饱的, 吃饱喝足, 吃闭门羹, 吃便饭, 吃瘪, 吃不饱, 吃不开, 吃不来, 吃不了,兜着走,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接