1.Notre appétit satisfait, le besoin de sommeil se fit sentir.真人慢速
吃饱饭后,睡意强烈地袭来。
2.Ne mange qu'à ta faim, ne bois qu'à ta soif.
饭吃饱就行,渴时候才喝水。
3.Mange-le ,tu es jeune ,tu dois manger à ta faim !
继续吃啊,你这么年轻,得吃饱了!
4.Il s'est rempli le jabot.
他吃饱了。
5.Je n'ai plus faim.
吃饱了。
6.Mais l'homme ne vit pas que de pain.
但人活着并光是为了吃饱肚子。
7.Français: je ne peux plus rien avaler,je suis cale!
什么也咽下去了,真吃饱了!
8.Et du centre de cette coupe enflammée, une alouette, ivre de grain et de soleil, montait.
在这个如火如荼树林中,飞出一只吃饱了果实被阳光熏醉了云雀。
9.Malheureusement, la fierté nationale ne nourrit pas notre population et n'éduque pas nos enfants.
是,民族自豪并能使人口吃饱,或教育童。
10.Donner à manger à un enfant tout en l'incitant à aller à l'école, c'est du développement.
如果使一名童吃饱饭并鼓励该童去上学,这就是发展。
11.La soupe, un plat idéal pour dégonfler. Elle permet de se rassasier sans crainte puisqu'elle est faible en calories.
汤类是一种消肿理想食物。它能毫无顾虑地吃饱因为它卡路里很低。
12.Et il se trouve qu'ils sont particulièrement efficaces pour nourrir les familles sans pour autant dégrader l'environnement.
这种系统在人吃饱同时又确保有益于环境方面最有成效。
13.Leur faim fut donc momentanément apaisée, mais non leur soif, qui s'accrut après l'absorption de ces mollusques naturellement épicés.
他暂时总算吃饱了,然而吃了这些“自来香”软体动物之后,觉得更加口渴了,因此必须喝水。
14.Les populations les plus vulnérables en sont réduites à se priver de soins de santé et d'éducation pour se nourrir.
最弱势人得为了吃饱肚皮而舍弃医疗和教育。
15.Nous devons agrandir la taille du gâteau économique si nous voulons nourrir nos citoyens et assurer que leurs estomacs sont pleins.
必须加大经济大饼,这样才能使人民吃饱饭。
16.Achèvement d'un événement majeur aujourd'hui! Mes dents finalement achevé une phase de réparation. La semaine prochaine pourrait être assez à manger par.
今天完成了一件大事!牙齿终于完成了一个阶段修复。下个星期可以吃饱饭了。
17.Ces centres doivent assurer une alimentation appropriée et veiller à ce que les détenus soient suffisamment nourris et restent en bonne santé.
未成年犯管教所应当合理配膳,保证未成年犯吃饱、吃得卫生。
18.Le rôle fondamental de l'agriculture est de nourrir les consommateurs et garantir des moyens de subsistance aux producteurs du monde entier tout en préservant l'environnement.
农业最根本作用,是在保护环境同时,全世界消费者吃饱肚子和保障全球生产者生计。
19.Le contrôle de un éclaireur s’manifeste,en dépit faim Force Liu réprime son profond appetit, mais il n’a pas du courage de entrevoir même un fois ces clams.
20.Mais la conscience ne peut, à elle seule, nourrir des affamés et sauver des vies innocentes, ni ramener la paix dans des pays en proie à des troubles.