有奖纠错
| 划词

1.La serviette est pliée en accordéon .真人慢速

1.餐巾被折叠好了。

评价该例句:好评差评指正

2.Les serviettes sont au-dessous de la corbeille à fruits.真人慢速

2.餐巾全在水果篮下面。

评价该例句:好评差评指正

3.Voici les verres, les assiettes et les serviettes.

3.这里有玻璃杯、盘子和餐巾

评价该例句:好评差评指正

4.Je voudrais des serviettes en papier.

4.请给餐巾纸,谢谢。

评价该例句:好评差评指正

5.Aide-moi! Apporte les assiettes, les couteaux, les verres, les serviettes et le vin pour moi.

5.下!把盘子、刀、杯子、餐巾和酒拿过来。

评价该例句:好评差评指正

6.Baguettes, serviette en papier.

6.筷子,餐巾纸。

评价该例句:好评差评指正

7.Ne pas accrocher sa serviette autour de son cou, mais la poser à plat sur ses genoux.

7.不要把餐巾系在脖子上,而要平放于膝。

评价该例句:好评差评指正

8.Usine de production de tissu jacquard de table, serviettes de table, etc excellent usage des matières premières, une excellente texture, absorption de l'humidité, l'usure de lavage.

8.本厂生产的花台布、餐巾等均采用优等原料,质地精良、吸湿性好、耐洗耐磨。

评价该例句:好评差评指正

9.Mais la culture de table de dîner du Français n'est pas réellement simple, le couteau et le plateau de fourchette, la serviette de table de nappe, chacune a également est fastidieux.

9.可法国人的餐桌文化却不简单,刀叉盘子,桌布餐巾,每有讲究。

评价该例句:好评差评指正

10.Afin de faciliter la circulation de la principale usine de production de tissus à base de hôtels et de restaurants dans nos produits à base de bois en plaine, de la bonne qualité et à bas prix.

10.交通便利本厂主要以生产宾馆饭店餐巾纸为主们的产品以纯木浆为主,质量好价格低。

评价该例句:好评差评指正

11.Toutes les personnes avec lesquelles la Rapporteuse spéciale s'est entretenue ont affirmé que l'embargo économique avait des incidences particulières sur les femmes dans la société, celles-ci étant chargées de la plus lourde responsabilité s'agissant de trouver des moyens novateurs de faire face à la pénurie de produits tels que les médicaments, l'huile de cuisine, le savon, les produits hygiéniques féminins, les couches, le papier, etc.

11.所有参加谈话者认为,经济抵制给古巴社会的妇女带来了不同程度的影响,因为妇女承担的责任最重,终日想方设法克服供应的短缺,例如药品、食用油、肥皂、女性卫生用品、餐巾、纸张等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不能开采的矿床, 不能抹去的, 不能让与的权利, 不能容忍某某人, 不能容忍某事物, 不能入睡, 不能丧失警惕, 不能上演的剧本, 不能赦免, 不能胜任,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

1.Regardez où vous jetez votre serviette de table.

看着点儿你餐巾

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Easy French

2.Nous aussi on a une serviette de table et une serviette de bain.

我们也有餐巾和浴巾。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

3.D'abord, il y a Kleenex pour les mouchoirs en papier.

首先在餐巾纸方面有Kleenex。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

4.Par exemple, un tissu en coton, c'est pas un mouchoir.

比如棉布,它不是餐巾纸。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 议篇

5.Un exemple : il n’y a pas de serviettes ?

没有餐巾纸吗?

「Français avec Pierre - 议篇」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

6.Julia pila sa serviette, repoussa sa chaise et se leva.

莉亚叠好餐巾放回桌上,把椅子往后挪,然后起身。

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 三册

7.Quand au service de table, il était élégant et d'un goût parfait.

至于台布,餐巾,非常雅致,品位很高。

「北外法语 Le français 三册」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

8.Le Earl Grey sera très bien, répondit Julia en dépliant sa serviette.

“伯爵茶就行了。”莉亚边说边打开餐巾

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

9.Donc, mes nappes, mes serviettes, les bougeoirs, vraiment tout est là.

桌布,我餐巾,烛台,真所有东西都在那里。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

10.Sur le papier nid-d’abeilles, c’est son portrait qu’il esquissait.

他左手边那张蜂巢状餐巾纸上赫然是她肖像。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
慢慢从头法语

11.Mais si, c'est la sienne. cette serviette est à lui.

不是,这是他。这个餐巾才是他

「慢慢从头法语」评价该例句:好评差评指正
日》&《夜》

12.Le professeur déplia sa serviette et fixa longuement Keira.

教授展开了他餐巾,然后盯着凯拉看了好会儿。

「《日》&《夜》」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

13.D'ailleurs on utilise aussi le même mot pour la serviette de table, hein, pour s'essuyer hein.

而且我们还用同个单词来表示餐巾纸,用来擦东西

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

14.Numéro 5: Son premier contrat a été signé sur une serviette de table.

份合同是在餐巾纸上签

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

15.Submergé par l'émotion, il enfouit son visage dans sa serviette et le professeur McGonagall leur fit signe de partir.

他心情激动,用餐巾捂住了脸,麦格教授示意他们走开。

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

16.C’est bien, monsieur de Tréville, dit le cardinal, faites-moi tenir cette serviette, je vous prie.

“很好,特雷维尔先生,”红衣主教说,“我请您派人将那条餐巾拿给我。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
慢慢从头法语

17.Ce rond de serviette. c'est bien celui de ton père, mais la serviette est à moi.

这个餐巾确实是你爸爸,但那个是我

「慢慢从头法语」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

18.Non ; ajoute seulement deux bouteilles de vin de Champagne et la différence sera pour les serviettes.

“不用啦;只需再加两瓶香槟酒,余下就算您餐巾补差吧。”

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

19.Pour la troisième décoration, tu auras besoin de coton, de mouchoirs en papier, de papier noir, et de colle.

三个装饰品,你需要棉花,餐巾纸,黑纸,和胶。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

20.Un vrai déjeuner, sur une vraie table, avec un couvert et des serviettes ?

“真正是顿丰盛午饭吗!真正是我个人坐张桌子吗?有餐具吗!有餐巾吗!”巴加内尔问个不停。

「格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不能提前偿还债券, 不能同意的要求, 不能忘怀, 不能忘情, 不能望其项背, 不能熄灭的火, 不能相比, 不能消除的痛苦, 不能压缩的开支, 不能一概而论,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接