Er wies uns höflich auf die Gefahren hin.
他向我地指出这些危险。
Er wies uns höflich auf die Gefahren hin.
他向我地指出这些危险。
Die Schauspielerin verbeugte sich höflich nach allen Seiten.
这位演员彬彬有礼地向四周鞠躬致意。
Es war nicht höflich von Peter, uns so lange warten zu lassen.
彼得让我等了这么久可是礼貌。
Das Kind starrte unhöflich auf ihn.
这个孩子无礼貌地盯着某人看。
Als höflicher Mensch unterbricht er nie ein Gespräch.
作为一个有礼貌人,他从来没有打断过对话。
Wenn man im Flugzeug schnärcht, ist sehr unhöflich.
在飞机上睡觉打鼾是十分礼貌。
Ich konnte nicht anders als ihn (höflich) empfangen.
我只好(地)接待他。
Er ist unhöflich in Gesellschaft zu flüstern.
在社交时候耳语是礼貌。
Wenn du unhöflich bist, erreichst du bei mir nichts.
要是你礼貌,你在我这什么都办成。
Es wird höflich gebeten, den Rasen nicht zu betreten.
敬请勿踏草坪。
Beim Essen darf man nicht schlappen, weil es unhöflich ist.
吃饭时候能吧唧嘴,因为这是礼貌。
Er empfahl sich höflich.
他地告退了。
Vor den Alten sollen Sie in höflichem Ton mit ihren reden.
在长辈面前您应该用语和他说话。
Er(Sein Verhalten) ist sehr unhöflich.
他(他态度)很和。
Der Ton seiner Antwort war höflich.
他回答语调是。
Sein unhöfliches Benehmen hat uns schockiert.
他礼貌举止使我很震惊。
Die Einladung ist nur eine höfliche Gest und hat nichts zu bedeuten.
(转)这一邀请无非是一种表示,可没有什么特别用意。
Man wird dein Gesuch ablehnen,(und dies) um so mehr,als du ziemlich unhöflich geschrieben hast.
人家回拒绝你申请,更何况你写得相当 。
Welche Bitte ist höflicher?
哪些请求是比较?
Er ist höflich gegen jedermann.
他对每一个人都是彬彬有礼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。