He smiled, with the implication that he didn't believe me.
他微笑了, 暗示着不相我。
He smiled, with the implication that he didn't believe me.
他微笑了, 暗示着不相我。
He imagines that people don't believe him.
他总是认为人们不任他。
"He smiled, but the implication was that he didn't believe me."
"他微微一笑,但这一笑暗示着他不相我话。"
She never raised a hand against her daughter because she didn’t believe in hitting children.
从不威胁要打自己女儿,因为觉得体罚孩子没什么。
She is too ingenuous in believing what others say.
"天真,别人话。"
This terrorists brainwashed him into believing in their ideals.
恐怖分子迫使他相他们理想。
He cheated her into believing him a wealthy man.
他骗得相他是一个富翁。
He is so naive as to believe such a lie.
他竟然幼稚得连这种谎言都相。
She's so naive that she believes everything he tells her.
涉世不深以致相他所告诉每一件事。
She is so naive that she believes everything he tells her.
如此天真以致相他告诉一切。
Some people say skiing is easy but don’t you believe it!
有人说滑雪很容易,千万别相!
More and more people are believing in vegetarianism and diet for health.
而今越来越多人们相素食和节食有利于身体健康。
The crowd is heading eastward, believing that they can find gold there.
人群正在向东移去, 他们认为在那里可以找到黄金。
He deceived us into believing that he could give us moral support.
他骗得我们相他能给我们道义上支持。
The skill of these jugglers has to be seen to be believed.
这些表演杂耍演员技巧要看了才会相。
He might be telling the truth, but seeing is believing, I always say.
或许他说得不假,不过我还是那句老话,眼见为实。
They were so mistrustful of everybody that they never know what to believe.
他们是那般不相人, 以致于他们不知道该相什么。
Tom refused to join the army, believing that he had no moral right to kill.
汤姆认为自己在道义上无权杀人而拒绝入伍。
"She gaped at the strange tall man, not believing that he was her elder brother."
"目瞪口呆地凝视着这位高高陌生男人,不相他竟是自己哥哥。"
She was absolutely uncritical, she believed everything.
完全没有辨别能力,什么都相。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。