The bad election results confounded the previous government leaders.
"选举结果很糟,使前政府领导人惊惶失措。"
The bad election results confounded the previous government leaders.
"选举结果很糟,使前政府领导人惊惶失措。"
The young madam was disconcerted to discover that she was being watched.
"这位年青

发现有人在监视她,便惊惶失措。"
There was a stampede of panic-stricken crowd from the burning hotel.
一
惊惶失措
人们, 从失火
旅馆中跑了出来。
Amanda was not discountenanced by the accusation.
阿曼达并没有因为指控而惊惶失措。
The frightened stampeded from the burning building.
惊惶失措
人
从失火
大楼中奔窜出来。
The man was seized with panic.
这个人惊惶失措。
He seemed shaken after the interrogation.
审讯后他似乎惊惶不已。
Let them become as dust before the wind : and let the angel of the Lord straiten them.
我寻求了上主,他听了我
祈求:由我受
一切惊惶中,将我救出。
A life-or-death situation can reveal whether somebody is panicky or coolheaded, whether the person is selfish or thinks about others. This also is true for a nation-state.


头
表现展示一个人是惊惶还是沉着,自私还是有爱心,同理,对一个国野也是一样。
The young man had found Signor Pastrini looking very much alarmed, and this had only made him the more anxious to read Albert's letter;and so he went instantly towards the waxlight, and unfolded it.
这个年轻人看到派里尼老板
神色非常惊惶,就更急于要看阿尔贝
来信,所以他立刻走到蜡烛前面,拆开了那封信。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。