You can’t do a thing without bungling it.
你做事总手。
You can’t do a thing without bungling it.
你做事总手。
The baseball hitter fumbled his attempt to catch it.
那个棒球投手手地试图接球。
She gets really klutzy around cute guys.
她在帅哥面前就会变得手。
He’s all thumbs when it comes to fixing machines.
要说到修机器,他可真手。
I was ridiculed for my sartorial gaucherie.
我因为做手而被人嘲笑。
He is a fool who bungles constantly.
他真个蛋, 做起事来总手。
His awkwardness made him fumble with the key.
由于尴尬不安,他拿钥匙开锁时显得手。
I’m a hopeless dancer. I’ve got two left feet.
我舞跳得可烂了,总手。
Hob's a terrible dancer; he's too clumsy and keeps stepping on his partner's feet.
鲍勃跳舞跳得糟透了,手,老踩他舞伴。
He was an awkward dancer.
他跳舞手。
She is an awkward girl.
她一个手女孩。
But in the end there is only so much to be learned about fumbling priapic landlords and the stale smell of liquor.
不过,作品结尾关于手、崇拜生殖器房东以及酒精散发出难闻气味描写,倒让人思索良久。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。