It's your lookout to see that your application is filed on time.
别多管闲
。
It's your lookout to see that your application is filed on time.
别多管闲
。
Don't pry into the affairs of others.
莫管闲
。
Don't be so inquisitive; I'm not telling you what I've promised not to say.
"别这么好管闲
了,我不会告诉你我允诺不讲
。"
My concern for their well-being was misunderstood as interference.
我关心他们
幸福,却被误解为多管闲
。
As he is always interfering, I told him to mind his own business.
因为他常来
手画脚, 所以我让他少管闲
。
She's always sticking her nose into other people's affairs. It's really annoying.
她总是多管闲
,真烦人。
By this means the meddlesome woman cast in a bone between the wife and the husband.
这爱管闲
女人就用这种手段挑起他们夫妻这间
不和。
What happens in this department does not concern him. Why does he have to poke his nose into everything all the time?
这个部门发

情与他无关,他干嘛总要多管闲
?
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。