Could I just say in passing that … ?
能顺便说一下…吗?
Could I just say in passing that … ?
能顺便说一下…吗?
They dropped in for a chat last night.
他们昨晚顺便来闲聊一会儿。
Apropos , I have something to tell you.
顺便, 有点事跟你说。
I like ramble about the street after work,and buy something passingly.
喜欢下班后乱逛,顺便买点东西。
Incidentally, I think you still owe me some money.
顺便说一, 想你还欠一些钱。
I had a long chat with her when I went by her house this morning.
今天早上顺便去她家看她时, 同她谈好一会儿。
He dropped into the garden.
他顺便去花。
He edged in a word.
他顺便插进一话。
Apropos, where were you yesterday?
顺便问一,你昨天在哪儿?
I paid my seven-fifty, had my gumboots ready, shoved my digital camera into my school bag and made sure everything is ready.
不过还要花二十块钱买一双胶靴。顺便还带老妈的数码相机。
"Send my letters under cover to my grandpapa, the Earl of Dexter," said Miss Saltire (who, by the way, was rather shabby).
赛尔泰小姐(顺便告诉你一声,她穿很寒酸)说道:“你写给的信,叫祖父台克斯脱勋爵转给。”
I had a meeting with Graham at work today … by the way, I’ve invited him and his wife to lunch on Sunday.
今天上班时, 会见格雷厄姆…顺便提一下,已经邀请他和他夫人周日吃午餐。
By the way, the music at this event was played by a man with a cittern, who not only performed with virtuosity, but also with a sense of humour.
顺便说一,活动的音乐是被人用西特琴演奏的,不仅很艺术,而且感觉上有些幽默。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。