Funda su renuncia en su estado de salud.
他身体状况为理由提出辞职。
tomar como
西 语 助 手 版 权 所 有Funda su renuncia en su estado de salud.
他身体状况为理由提出辞职。
La biología es incompatible con la química.
生物学是化学为先决科目的科目.
La historia de la novela se basa en hechos concretos.
小说的故事是具体事实为依据的。
Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.
她自己不好的健康状态为借口谋求所需。
Se dice que el héroe de la novela está inspirado en un personaje real .
据说那本小说的公是为依据的.
Mi tesis se fundamenta en el análisis de los datos reunidos.
我的论点是分析所集的资料为根据的。
Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.
几乎所有的道都是那个广场为起点向四外伸延的。
Ahora debemos centrar nuestra atención en ellos.
我们现在必须他们为中心。
Nkunda es congoleño y al parecer tiene su base de operaciones en territorio congoleño.
此为刚果,据称刚果领土为基地从事活动。
Esta deriva semántica se justifica aduciendo el respeto por las culturas.
他们必须尊重其他文化为理由,为这种语义转换辩解。
El estudio se basará en estas actividades.
这项研究将这些工作为基础。
Estrategias basadas en los derechos y multisectoriales.
权利为基础的多部门战略。
El proyecto se centrará en la preparación de una metodología integradora de evaluación.
项目制定综合评估方法为重点。
El enfoque basado en la asistencia nunca ha resultado positivo.
援助为导的理想从未实现过。
Las cuentas de la ONUDI se llevan de conformidad con la “contabilidad por fondos”.
工发组织账户“基金核算”为基础。
Se trata de un reto complicado que tiene a Kosovo como núcleo.
这是一种科索沃为焦点的复杂的挑战。
Ese diálogo debe tener como base valores universales y fundamentales.
这一对话应当普遍的基本价值为基础。
La reforma de las Naciones Unidas debe basarse en ese principio.
联合国的改革必须这项原则为基础。
Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.
不过,这些权利都传统做法为条件。
Esto, sin embargo, debe cimentarse en instituciones sólidas.
不过这些都须强大的体制为后盾。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。