Las políticas en materia de migración han de abarcar todos los aspectos del fenómeno.
移徙政策需要涵盖这种现象所有方面。
Las políticas en materia de migración han de abarcar todos los aspectos del fenómeno.
移徙政策需要涵盖这种现象所有方面。
De nuevo, hemos perdido la oportunidad de corregir esa injusticia.
我们再次失去了纠正这一不公正现象机会。
La Unión Europea destaca la importancia de poner fin de inmediato a la impunidad.
欧洲联盟强调立即结束有罪不罚现象重要性。
En realidad, todavía deben analizarse las verdaderas consecuencias de este fenómeno.
实际上,需要对这一现象切实影分析。
Asimismo, se emitieron propuestas para la prevención, atención y erradicación del trabajo infantil.
此外,还提了预防、应对和消除童工现象建议。
No obstante, existen cameruneses que se consideran víctimas de discriminación.
即使这样,仍然有喀麦隆人认为自己是视现象受害者。
Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.
它们为我们打击有罪不罚现象共同努力了重要贡献。
Ante aberraciones intolerables como éstas, la lucha contra la impunidad es un imperativo absoluto.
面对这种无法罪行,打击有罪不罚现象努力绝对必要。
El tercer elemento que quiero recordar es la lucha contra la impunidad.
我希望提到第三个因素涉及我们打击有罪不罚现象努力。
También se estudiaron formas de intensificar la lucha contra la trata de personas en Estonia.
它还研究了如何在爱沙尼亚加大打击贩运人口现象力度。
En lo relativo al terrorismo, Filipinas reafirma su compromiso de luchar contra este terrible mal.
关于恐怖主义,菲律宾重申它致力于打击这个可怕罪恶现象斗争。
El arco iris es un fenómeno maravilloso.
彩虹是一种奇妙现象。
Nuestra nación no escapa a los impactos perniciosos de este comportamiento.
鉴于通货膨胀乃是社会承受最不公正负担,我国也未能逃脱这一现象有害影。
El desempleo es un fenómeno muy frecuente en algunos países europeos.
失业在某些欧洲国家是很常见现象。
En nuestro país ya no existe la explotación del hombre por el hombre.
在我们国家已经不存在人剥削人现象。
El desempleo es un fenómeno muy frecuente en algunos países .
在某些国家里失业是很常见现象。
El fenómeno de superpoblación es un grave problema mundial.
人口过剩现象是一个世界性严峻问题。
Todo lo que perjudique la unidad debe ser eliminado.
一切妨害团结现象, 都在必须克服之列.
El aumento del paro obrero es un fenómeno consecuente a la crisis económico del país.
工人罢工增加是国内经济危机带来现象。
Hay una íntima conexión entre los dos fenómenos.
两种现象之间有着密切联系.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。