El sol sale por el este, no por el oeste.
太阳是从东方升起,不是西方。
El sol sale por el este, no por el oeste.
太阳是从东方升起,不是西方。
Lo que debe importar es el futuro, no el pasado.
重要的应该是不是过去。
Se reponde de este asunto el subalterno sino el jefe.
这件事由副官负责不是首领。
Sus palabras no eran quejas,sino pura expansión del dolor que padecía.
他的话不是发牢骚,完全是他内心痛苦的流露。
Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.
一切结论产生于调查情况的末尾, 不是在它的先头.
Ésta no es la función del proyecto de convención.
这并不是公约草案的作用。
Los esfuerzos serán juzgados por los resultados, no sólo por las palabras.
评判这些作的是成果不是言词。
Por supuesto, no hablamos de cambios por el simple hecho de cambiar.
当然,我们不是为了改变谈论改变。
Sin embargo, esa decisión es meramente un esfuerzo de rescate más que una solución.
但这只是救急措施不是解决办法。
Es un foro de negociación, no de deliberación.
这是一个进行谈判不是审议的论坛。
Debemos hablar más de nuestros bienes que de nuestras debilidades.
我们需要大讲我们的资产,不是弱点。
No es una institución creada para negociar instrumentos jurídicamente vinculantes.
它不是为有法律约束力的文书进行谈判设立的机构。
Es un cláusura simple sino compuesta.
这是句简单句不是复合句。
La cuenta de apoyo es un concepto presupuestario y no un programa.
支助账户是一个预算概念,不是一项方案。
Finalmente se había decidido adoptar un enfoque mas descriptivo que normativo.
最后决报告旨在进行阐述,不是订立规范。
Evolución más que revolución es lo que tenemos que hacer en el futuro.
我们今后所需要的是演变,不是革命。
La palabra semitismo no tiene connotaciones religiosas sino raciales.
亲犹太主义一词是指种族不是宗教。
Los dirigentes tienen que dirigir a quienes los apoyan, no limitarse a seguirlos.
领导人必须领导不是跟随他们的支持者。
Este proceso debe unirnos y no separarnos.
这个进程必须使我们团结,不是使我们分裂。
La tipificación como delito es aplicable a los primeros, no a los segundos.
加以罪的呼吁所针对的是前者不是后者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。