f. 1. 灵魂: No tener una correcta concepción política equivale a no tener ~ . 没有正确的政治观点, 就等于没有灵魂. 2. 生命. 3. , 灵;肠: un ~ inocente 纯洁的灵. un ~ caritativa 善良的肠. 4. 人: A esa hora no se ve un ~ en la calle. 时候街上一人也没有. Esta es una ciudad de más de millón y medio de ~s. 这是一有一百五十多万人口的城市.
5. 生气, 精神, 精力: trabajar con toda el ~ 全神贯注工. Ese anciano tiene mucha ~. 老人很精神. 6. 精髓,主导, 动力. 7. 中人物: Ese muchacho ha sido el ~ de la velada. 小伙子是晚会的中人物. 8. 实质, 要害, 关键. 9. (某些物体的) 空. 10. (枪、炮等的) 膛, 筒. 11. (某些 东西的) 内核, 芯儿: el ~ de un ovillo de algodón 棉线轴儿.
12. (某些物体的) 主体. 13. (乐器共鸣箱内的) 音柱. 14. 【建】杉篙.
~ atravesada 【转, 口】参见 de Caín.
~ de caballo 【转, 口】肆无忌惮的人.
~ de Caín 【转】险恶狠毒的人.
~ de cántaro 【转, 口】漠无情的人.
~ de Dios 【转】菩萨肠的人.
~ de Judas 【转】参见 ~ de Caín.
~ de un negocio 【转】(一件事的)目的;动机.
~ en pena 1.鬼魂. 2. 阴郁孤独的人.
~ viviente 人, 活人.
abrir uno su ~ a otro 对某人敞开胸怀.
¡Alma mía! 亲爱的!我的宝贝!
arrancar el ~ a uno 杀死.
arrancar a uno el ~ algo / arrancársele a uno el ~ con algo 打动某人的;使某人非常痛.
caérsele a uno el ~ a los pies 失望, 灰.
chivarse algo en el ~ 1. 感到痛. 2. 同情.
como ~ que lleva el diablo «ir,salir» 匆匆忙忙, 没魂似.
como ~ en pena «andar, ir»孤独;漫无目的.
con ~ y vida 满高兴.
con el ~ 诚诚意, , 高兴.
con todo el < mi, su, … > ~ 1. «agradecer,alegrarse,sentir» 深切,深深. 2. , 诚诚意.
de mi ~ 爱的.
doler el ~ de algo 对...感到厌倦.
destrozar el ~ 使碎.
en el ~ «agradecer, alegrarse, doler, pesar, sentir» 深深, 深切.
entregar el ~ (a Dios) 死.
estar con el ~ en un hilo 提吊胆.
írsele a uno el ~ detrás de algo 渴望得到.
llegarle a uno al ~ algo 使痛.
no poder uno con su ~ 很累,精疲力尽.
no tener ~ 缺乏怜悯, 酷无情.
partir a uno el ~ algo / partírsele a uno el ~ con algo 使碎,使难过.
2.La experiencia dejó en su alma un sedimento de amargura.
他的经历在他灵里留下了痛苦的记忆。
3.Lamento en el alma mi desgraciada intervención.
对我不当的干预让我从底里感到遗憾。
4.El alma de defensor no me salió.
抵抗者的灵魂从未离我而去。
5.En la religión católica el alma es inmortal.
在天主教中灵魂是不死的。
6.La divinidad es real, es el alma del mundo eterno.
神是真实的,他是整世界的灵魂。
7.A quienes murieron, sólo podemos desear paz para sus almas.
对于些遇难的人,我们只能希望他们的灵魂安息。
8.No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.
没有正确的政治观点, 就等于没有灵魂.
9.Esta es una ciudad de más de millón y medio de almas.
这是一有一百五十多万人口的城市。
10.El sufrimiento purifica el alma.
苦难使灵纯洁。
11.Que el alma del Papa Juan Pablo II descanse en paz.
愿教皇约翰-保罗二世的灵魂安息。
12.Nos unimos a otras delegaciones para orar por el descanso de su alma.
我们与其他代表团一样,为他的安息而祈祷。
13.Por lo que Harry distinguía en la oscuridad, no había un alma en la calle, ni siquiera un gato.
哈利在黑暗中望过去,看不见一活物,连一只小猫的影子也没有。
14.Su alma no encuentra reposo.
他灵魂得不到安宁。
15.Llora mi alma en soledad.
我的灵魂在寂寞中哭泣。
16.El tiempo no ha curado plenamente las profundas heridas en el corazón y el alma de nuestro pueblo.
时间并没有完全抚平我国人民上和灵中的深刻创伤。
17.Ese muchacho ha sido el alma de la velada.
小伙子是晚会的中人物。
18.La promesa de un eventual control del mundo natural se vio acompañada por violentos intentos de dominar la mente y el alma del hombre.
在人们憧憬着人定胜天的同时,也出现了力图控制人类思想和灵魂的暴力企图。
19.Se suma a estos desafíos nuestra fuerte dependencia en el ambiente natural para apoyar nuestra industria turística, el alma de las economías de nuestras naciones.
使这些挑战更加严重的是,我们极为依赖自然环境来支撑我们的旅游业,而旅游业是我们国民经济的生命线。
20.Debemos recordar lo que algunos han observado: desde el siglo XVIII, el mundo de la política pierde más y más alma y color.