Le compré al vendedor ambulante un juguete para mi hijo.
我从流动商贩那给我子买了一个玩具.
Le compré al vendedor ambulante un juguete para mi hijo.
我从流动商贩那给我子买了一个玩具.
Es un circo ambulante.
这是一个流动马戏团。
De ellas, la mayoría tenía entre 30 y 49 años de edad, y la mayor parte (el 93,10%) eran vendedoras ambulantes.
数妇女年龄介于40至49岁和30至39岁之间,数是街贩(93.10%)。
Además, en las zonas desérticas se ha puesto en marcha un proyecto de escuelas ambulantes en que se imparte enseñanza mixta.
另外,一项针对沙漠地区移动学校计划目前已经开始。
El sector no estructurado sigue siendo la mayor fuente de ocupación de la mayoría de los liberianos, ya que entre 700.000 y 900.000 de ellos se dedican al comercio ambulante con ingresos que oscilan entre 1 y 5 dólares por día.
非正规部门依然是大数利比里亚人从业最大部门,估计有700 000至900 000万人做小买卖,每天收入为1至5美元。
El trabajador y el pensionista tendrán derecho a prestaciones en dinero y en especie tales como: atención médica de diagnóstico, odontológica, quirúrgica, hospitalaria, farmacéutica y de rehabilitación hasta por 52 semanas por la misma enfermedad; o, en el caso de enfermos ambulantes y pensionistas, el tratamiento se continuará hasta su curación.
工人和养恤金领取者有权获得现金和实物补助,例如:医疗诊断以及口腔、外科、住院和药物冶疗及康复,同一种疾病最可接受52周治疗;另外,如果是不卧床病人和养恤金领取治者,治疗一直进行到痊愈为止。
7 Los Estados deberían adoptar medidas para proteger a los consumidores del engaño y la desinformación en los envases, las etiquetas, la publicidad y la venta de los alimentos y facilitar a los consumidores la elección velando por la divulgación de información adecuada sobre los alimentos comercializados, y proporcionar vías de recurso ante cualquier daño causado por alimentos nocivos o adulterados, incluidos los vendidos por comerciantes ambulantes.
7 各国应采用保护消费者措施,避免消费者在食品包装、标签、广告和销售方面受骗和被误导,确保获得有关销售食品适当信息,便利消费者进行选择,并为受不安全或掺假食品包括街头小贩提供食品,造成任何伤害提供追索权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。