Otros 800 millones dependen de la biomasa tradicional para fines de cocina y calefacción.
另有8亿民众则需依赖传统量能源来从事烹饪和取暖。
量
www.eudic.net 版 权 所 有Otros 800 millones dependen de la biomasa tradicional para fines de cocina y calefacción.
另有8亿民众则需依赖传统量能源来从事烹饪和取暖。
La biomasa como fuente de energía en Alemania.
德国将质能用作能源情况。
Jordania también afirma que el pastoreo excesivo redujo además la diversidad de plantas y la biomasa de los pastizales.
约旦还说,过度放牧减少了牧场中植多样性和量。
La disminución de las poblaciones de peces por debajo del 30% de su biomasa no pescada generalmente no se considera sostenible.
一般认为,致使鱼类资源下降至未捕捞量30%以下捕捞活动是不可持续捕捞活动。
Hay una falta de comprensión y concienciación en la opinión pública sobre las oportunidades renovables de la biomasa, el calor y los biocombustibles.
公众缺乏对质、量和燃料可再机会理解和认识。
Actualmente existen en Alemania unos 1.000 centros de calentamiento a base de biomasa, cada uno de los cuales produce más de 1.000 megavatios.
目前德国约有1 000个质能,每个产能都超过1兆瓦。
Además, la biomasa cultivada para su utilización como combustible requiere grandes extensiones de tierra y, con el tiempo, puede agotar los nutrientes del suelo.
与此类似,为取得燃料而培植量亦需要使用大片土地,而且随着时间推移可使土壤中养分趋于枯竭。
Según otro estudio científico, la biomasa de peces predadores grandes en el Atlántico equivale hoy en día a un 10% de los niveles pre-industriales8.
另一项科学研究表明,在大西洋,“今天大型肉食性鱼类量仅为工业化之前大约10%。”
Muchas Partes (China, la India, Malawi, Zambia y otras) tienen una gran dependencia de la energía derivada de la biomasa, que contribuye a la deforestación.
在许多缔约方(中国、印度、马拉维、津巴布韦以及其他国家)高度依赖量能源,结果造成了毁林。
Madera. La quema de madera en estufas privadas representa la forma más antigua de utilización de biomasa y la que sigue siendo más común.
在私家炉灶烧柴是最古老但仍最普遍质能使用方式。
Por debajo de esa profundidad la biomasa de organismos pelágicos disminuye exponencialmente y al parecer también la diversidad de especies comienza a decrecer en forma constante.
在这一深度以下,水层量大幅下降,种多样性也明显地稳步下降。
Muchas Partes facilitaron información sobre recursos de energía alternativos, mencionando entre ellos la energía fotovoltaica, solar térmica, eólica, hidroeléctrica, geotérmica, del esquisto bituminoso y de la biomasa.
许多缔约方提了关于替代能源信息,并且提到这些替代能源包括光伏打(发电)、太阳能暖、风力、水力发电、地、油页岩、量能源。
Una reducción de la biomasa adulta por la pesca podría tener efectos negativos más drásticos sobre las especies profundas que sobre las especies que viven en la plataforma.
与在大陆架活鱼类比,捕捞造成成年量减少对深海鱼类影响更大。
En dependencia de las circunstancias, esas tecnologías pueden incluir las cocinas de biomasa mejoradas o plantas más eficientes y en mayor escala para convertir la leña en energía.
促进从效率对低传统薪材燃烧炉转为其他技术可减少对薪材资源压力。
La biomasa de bacterias constituye un prometedor depósito de moléculas que puede utilizarse en los ámbitos de la salud, la farmacología, la cosmetología, el medio ambiente y la química.
细菌量是分子宝藏,可以用于医疗、药理学、美容学、环境和化学等领域。
La construcción de redes locales de energía sostenible basadas en la producción de biomasa puede desempeñar una función importante mediante plantas de calor y energía combinadas de base local.
通过地方电联产企业建设当地基于质能产可持续能源网络将发挥重要作用。
En los últimos tres años inversionistas privados han invertido más de 3.000 millones de euros en producir energía a partir del viento, el agua, el sol y la biomasa.
过去三年,私营投资者已投入30多亿欧元利用风力、水力、太阳能和质能产能源。
Algunas Partes señalaron que las precipitaciones muy intensas y la sequía contribuirían a la degradación de la biomasa y afectarían a la pesca, la producción de alimentos y el transporte.
有些缔约方说,降雨和干旱密度大,将促使量恶化,将影响渔业、粮食产和运输。
La extracción, el transporte, la elaboración y utilización de combustibles primarios, tanto fósiles como biomasa, y la generación y transmisión de electricidad tienen efectos nocivos en todas las escalas físicas.
各种主要燃料采集、运输、加工和使用-其中包括化石燃料和量-以及发电和输电作业业已对其所涉所有有形层面产了不利影响。
Dos estudios independientes han mostrado también una correlación entre las variaciones en la biomasa de krill las aves con crías en las islas subantárticas y el fenómeno de El Niño.
两项独立研究也表明,亚南极区岛屿磷虾量和鸟类繁殖变化与厄尔尼诺现象之间有关联。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。