Hoy la OTAN no se centra más en la disuasión.
今天,北约的重点已不再是威慑。
Hoy la OTAN no se centra más en la disuasión.
今天,北约的重点已不再是威慑。
Por consiguiente, el aumento de las asimetrías puede socavar la disuasión mínima creíble que hemos alcanzado.
不对称性的加坏我们建立起来的最低可信度威慑。
Esos recursos son fundamentales en nuestra postura de disuasión estratégica.
这些资产是我国战略威慑态势的关键。
Ha llegado el momento de volver a examinar toda la estrategia de disuasión nuclear.
现在是重新审查整个核威慑战略的时候了。
El concepto de la "disuasión" con referencia a la seguridad en el espacio ultraterrestre.
与外空安全有关的“威慑”概念。
¿Son estos mecanismos lo suficientemente avanzados para actuar como un elemento de disuasión eficaz?
这些机制的逐步实施是否足以起到了有效的制作用?
¿Son estos mecanismos suficientemente avanzados para que actúen como un elemento de disuasión eficaz?
这些机制是否已经发展到足以起到有效制作用的程度?
En tanto esta política hostil continúe, se seguirán igualmente reforzando los medios de disuasión nuclear de autodefensa.
只要这种敌视政策继续下去,自卫性的核威慑手段也同样不断加强。
Igualmente preocupante fue observar que no había un programa de protección y disuasión, incluso en este momento.
同样令人不安的是甚至现在仍没有保护和威慑方案。
Se ha de buscar un sistema alternativo de seguridad colectiva en el que no exista la disuasión nuclear.
必须寻找另一个没有核威慑的集体安全体系。
Pueden ser un impedimento serio para la liberalización del comercio y una disuasión para la circulación internacional de capitales.
这样的法律将可能严重阻碍贸易自由化,抑制资本的国际流。
Sus capacidades de detección ya representan una disuasión importante para todo el que desee ensayar armas nucleares en el futuro.
测能力对今后任何进行核武器试验者都已经是一项重大威慑。
Mientras algunos países continúen haciendo depender su seguridad estratégica de su capacidad de disuasión nuclear, otros países tratarán de emularlos.
只要还有国家在战略上依靠核武器作为一个威慑,他国家就效仿。
El principio de la disuasión nuclear, eficaz entre Estados poseedores de armas nucleares, no lo es para los agentes no estatales.
在装备有核武器的国家间行之有效的核制原则,对于非国家行为者不有效。
El entorno político actual y la creciente falta de confianza mutua entre las fuerzas beligerantes requerían nuevos esfuerzos de mediación y disuasión.
由于目前的政治气候以及敌对势力之间极度缺乏信任,现有振兴在调解和说服方面的努力。
Esa cooperación sirve al inicio de medio de prevención y disuasión y, en última instancia, de medio para enjuiciar a los responsables.
这种合作最初是用来进行预防和威慑,最终则是用来将犯罪分子绳之以法。
Gracias a esas operaciones, se han logrado satisfactoriamente los efectos deseados en materia de garantías, disuasión y mantenimiento de un entorno seguro y protegido.
这些行已成功地实现了保障、威慑及维持安全和有保障的环境的预期结果。
Fueron los Estados Unidos y no otros los que nos acosaron y empujaron en forma sistemática a la adquisición de la actual disuasión nuclear física.
正是美国一贯追逼我们,从而迫使我们获得了今天有形的核威慑力量。
Los Estados Unidos han reducido el papel de las armas nucleares en su estrategia de disuasión y están reduciendo prácticamente a la mitad su arsenal nuclear.
美国已经降低了核武器在威慑战略中的作用,并且正在将核储备削减近一半。
La propagación del terrorismo ha puesto en tela de juicio estas percepciones, ya que la disuasión nuclear es, a todas luces ineficaz contra los grupos terroristas.
恐怖主义的蔓延使这些怀疑进一步加大,因为核威慑对恐怖集团显然不起作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。