corresponder a, ser igual a, empatar, igualar a, casar, compararse con, concordar con, conformar, equivaler a, estar a la altura de, hacer juego con, hermanarse con, igualarse a, igualarse con, parearse con emparejar, poner en situación de igualdad, balancear, contrarrestar ascender a
反义词
diferir, ser diferente, ser distinto, estar en desacuerdo, desemejar, no ser ni arte ni parte
1.Sin embargo, todos los pagos de pensiones se igualaron en la suma de N$ 120 al mes.
不过,所有养恤金后来都数额相,为每月120纳元。
2.La antigua expresión de vodevil que dice “es difícil igualar a alguien” se aplica a este caso por dos motivos: sigo los pasos no sólo del Sr.
就像过去在杂耍表演中所用说法一样,在某人高超表演之后出台是一桩难事。
3.La organización de tres elecciones simultáneas el 30 de enero fue una hazaña formidable, igualada por una declaración de apoyo, también formidable, de los electores en la mayor parte del Iraq.
30日时组织完成三场选举实非容易,伊拉克多数地区选民支持样令人钦佩。
4.Algunos países en desarrollo están en condiciones de igualar el volumen y el crecimiento económicos, las características demográficas, las modalidades de demanda global y las fluctuaciones monetarias de las economías desarrolladas de hoy.
一些发展中家已开始在经济规模和经济增长、人口、球需求模式和货币流动上赶上了发达经济体在当前情况。
5.La educación y el poder del conocimiento son los más grandes instrumentos para igualar a los individuos de una sociedad y los más grandes niveladores para superar la brecha de la prosperidad entre Estados nación en este mundo globalizado.
教育和知识力量既是一个社会中人与人之间平最因素,也是在这个球化世界中缩小各之间繁荣差距最校平器。
6.Ese nivel de apoyo nos permite sobre todo hacer una contribución sustancial al llamamiento de urgencia para la región afectada, a fin de seguir igualando las generosas donaciones de los ciudadanos neozelandeses a las solicitudes de recursos y de dirigir la ayuda financiera de Nueva Zelandia a Aceh, en Sumatra.
7.Para garantizar una mayor diversidad de la oferta audiovisual, y dada la poca interacción que todavía existe entre los aspectos comerciales y culturales del sector, se están examinando seriamente las consecuencias jurídicas y normativas de varias estrategias paralelas con miras a igualar las reglas de juego en el sector de la distribución.
8.El proyecto de ley sobre la igualdad de derechos y de oportunidades de hombres y mujeres comprende artículos que obligan a los empleadores a poner en práctica programas especiales para eliminar la disparidad en la remuneración del trabajo de mujeres y hombres, igualando la capacitación en el empleo para ambos géneros y eliminando los empleos no especializados con baja remuneración.
9.El artículo 3, leído en relación con el artículo 9, obliga, en particular, a igualar la edad obligatoria de jubilación para hombres y mujeres, a velar por que las mujeres perciban la misma prestación de los sistemas públicos y privados de pensiones y a garantizar individualmente el derecho a la licencia de paternidad o maternidad y la licencia compartida por ambos.
10.Si otros igualan el aumento de la asistencia y las iniciativas de comercio y desarrollo que está llevando a cabo la Unión Europea, si podemos respaldar una conclusión satisfactoria de las negociaciones comerciales mundiales de la Ronda de Doha para el Desarrollo y si los países en desarrollo cumplen con la parte que les corresponde, creo firmemente que el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio estará a nuestro alcance.