Ayer la rectora inauguró el curso.
昨天校长主持举行开学典礼。
Ayer la rectora inauguró el curso.
昨天校长主持举行开学典礼。
Tuvimos un encuentro con el rector.
我们会见了校长。
La UNAMI también mantuvo su papel rector en la coordinación entre donantes.
联伊援助团也在援助者协调方面继续起导作用。
Estos principios rectores por lo general rigen la realización del proceso penal.
这些指导原则对刑事司法制度的工作方式进行宏观调节。
Los principios rectores representan una contribución importante al debate sobre el éxodo intelectual.
指导原则为关于技术人才外流问题的讨论提供了有益的投入。
Entre los rectores de escuelas de enseñanza general, las mujeres representan el 48,5%.
普通育中学女校长的比例为48.5%。
Asimismo, la asistencia debe darse siguiendo los principios rectores de neutralidad, imparcialidad y humanidad.
此外,在提供援助时,必须维护中立、公正和人道等指导原则。
Por su parte, las Naciones Unidas han desempeñado un importante papel rector y de coordinación.
联合国在这次国际救灾工作中发挥了重要的导和协调作用。
El nivel de recursos del Programa Principal A (Órganos Rectores) se ha reducido en términos generales.
主要方案A(理事机构)的资源水平总体上有所下降。
El nivel de recursos del Programa Principal A (Órganos Rectores) se ha mantenido en términos generales.
主要方案A(理事机构)的资源水平总体上保持不变。
En este esfuerzo a largo plazo, es esencial que las Naciones Unidas asuman la función rectora.
在这场长期努力中,联合国必须发挥主导作用。
Esperan que la Organización desempeñe un papel rector en la mejora de su bienestar económico y social.
他们希望本组织发挥有效的导作用,增进其经济和社会福祉。
Pero los órganos rectores de los distintos organismos también tienen que impartir orientación para apoyar este proceso.
但是各机构的理事会也应提供指导,支持这一进程。
En sus dos últimos años, la Misión hizo de la transición el principio rector de su labor.
联危核查团把过渡作为其最后两年工作的指导方针。
Un orador subrayó la función rectora que desempeña Kenya para sostener la cooperación regional en África oriental.
一名发言人强调,肯尼亚在东非持续进行区域合作方面发挥的导作用。
Es importante que participen las organizaciones regionales y que se las apoye para que asuman una función rectora.
重要的是使各区域组织参与其间,并支持它们发挥导作用。
Por lo general, los comités presentan informes al jefe ejecutivo o al órgano rector (por ejemplo, el consejo ejecutivo).
委员会一般向行政首长负责,或向理事机构(例如,执行理事会)负责。
Australia encomia y apoya decididamente el papel rector que han desempeñado los países afectados en respuesta a este desastre.
澳大利亚赞扬并强烈支持受灾国在这场救灾工作中发挥导作用。
Nuestra Organización, hoy más que nunca, ha de ser la fuerza motriz desempeñando un papel rector en ese contexto.
这种情况下,本组织比任何时候都更应该成为一种推动力量、发挥导作用。
Permítaseme una vez más reiterar brevemente nuestros principios rectores sobre esta importante cuestión de la reforma del Consejo de Seguridad.
请允许我再次简要重申我们关于安全理事会改革这项重要问题的指导原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。