Partiendo de esa premisa, parece que el informe acuse a Siria.
从这一点上,不难看出报告对叙亚作了指控。
Partiendo de esa premisa, parece que el informe acuse a Siria.
从这一点上,不难看出报告对叙亚作了指控。
No se avanzó mucho durante el año pasado en cuanto a Siria.
叙亚轨道去年进展不大。
Las mujeres sirias participan en todos los partidos políticos sirios, aunque en proporciones que varían.
叙亚妇女可以参加任何政党,虽然比例各不相同。
En el informe se acusa a Siria de no haber cooperado bastante con la Comisión.
报告中指责叙亚没有与委会进行足够合作。
El número promedio de cigarrillos que fuman los jóvenes en Siria es aproximadamente tres diarios.
叙亚青年人的平均吸烟数量为每日大约3支。
Esa acusación es muy injusta para Siria.
这一指责对叙亚来说是非常不公平的。
Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.
叙亚当时向委会提出了它所要求的答复。
Siria se distingue por su armoniosa diversidad étnica.
叙亚以其多民族和睦团结而著称。
Siria ha sufrido el flagelo del terrorismo por decenios.
叙亚数十年来一直遭主义祸患之害。
En la actualidad, 11% de los embajadores sirios son mujeres.
目前,叙亚的大使中11%为女性。
Por ello Siria votará a favor del proyecto de resolución.
因此,叙亚将对决议草案投赞成票。
El uso indebido de drogas no es extendido entre los jóvenes sirios.
吸毒在叙亚青年人中不算广泛。
Las vías de negociación con Siria y el Líbano revisten particular importancia.
叙亚和黎巴嫩轨道具有特别重要的意义。
Ese es otro ejemplo de la injerencia de Siria en el Líbano.
这是叙亚干涉黎巴嫩的又一个例子。
En Siria las mujeres conservan su nombre y apellido después del matrimonio.
叙亚妇女在结婚以后取得她们的姓氏和家族姓氏。
Por ello es importante reconocer la labor de Siria en esta esfera.
因此,承认叙亚在这一领域进行的努力是重要的。
El Presidente observa que el representante de Siria ha vuelto a la sala.
主席指出,叙亚代表已返回会议室。
Siria accedió a esa petición, pero la Comisión no ha regresado a Damasco.
叙亚同意了这项要求,但是委会没有返回大马士革。
Siria también expresó claramente sus puntos de vista al respecto en aquella ocasión.
叙亚当时也明确表达过其关于这一问题的观点。
También nos preocupa profundamente que Siria haya cerrado su frontera con el Líbano.
我们还对叙亚关闭它与黎巴嫩的边界深感关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。