Recalcamos que esa reforma debería ser sustantiva y no un mero cambio de nombres.
我们强调,此类改革应该性,而不只改变名称。
Recalcamos que esa reforma debería ser sustantiva y no un mero cambio de nombres.
我们强调,此类改革应该性,而不只改变名称。
28G.2 Las actividades programáticas sustantivas del PNUMA y ONU-Hábitat se financian principalmente con recursos extrapresupuestarios.
.2 环境规划署和联合国人居署性方案活动主要由预算外资源提供经费。
Quisiera formular ahora cinco observaciones de carácter sustantivo.
我想提出五点性内容。
Presidente, pueda tener algún papel sustantivo en este proceso.
主席可以在这个过程中起某种性作用。
Son obligaciones concretas y sustantivas que tienen aplicación directa.
它们可以直接适用具体和性义务。
Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.
相关性承诺已纳入了《刑法典》。
La Sección desempeña funciones permanentes de gestión administrativa y vigilancia sustantiva.
该科履行行政管理和务监测职能。
La secretaría de la UNCTAD presta apoyo sustantivo a la Comisión.
贸发会处向该委员会提供支助。
Posteriormente se celebraron debates sustantivos sobre el texto revisado del Presidente.
此后性讨论着重于经修订主席案文。
No se ha avanzado de manera sustantiva respecto de esas modalidades.
在方式问题上已作出了重大进展。
Los participantes mantuvieron debates sustantivos sobre diversos temas planteados en las presentaciones.
与会者还参加了专题介绍过程中提出来好几个问题性讨论。
Tenemos también la alternativa de concluir después de “período de sesiones sustantivo”.
我们也可以选择删除“对两个程项目公平地分拨[分配]时间”等字。
Quizá debería actuar de forma más dinámica para alcanzar la igualdad sustantiva.
或许爱尔兰应该更加积极主动地现性平等。
Algunos, como la Fiscalía, ya han comenzado sus operaciones preliminares y sustantivas.
其中诸如检察官办公室等机构已开始初步和性业务活动。
Presta asesoramiento normativo y formula recomendaciones sobre cuestiones sustantivas al Alto Comisionado.
纽约办事处就性事务向高级专员提出政策咨询意见和建。
En la última década la naturaleza de los conflictos ha variado sustantivamente.
在过去十年里,冲突性发生了极大变化。
Italia seguirá contribuyendo de manera sustantiva a esos esfuerzos, tanto bilateral como multilateralmente.
意大利将继续通过双边与多边途径为这些努力作出巨大贡献。
Debía aspirar a una igualdad sustantiva, incluido el trato diferencial cuando se justificase.
它应努力确保性平等,包括在必要时给予差别待遇。
Ese informe se utilizará como aporte sustantivo para el diálogo de alto nivel.
本报告将作为高级别对话性投入。
Se trata sólo de una cuestión de procedimiento, no de una cuestión sustantiva.
这不一个问题,而仅仅一个程序问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。