Las múltiples campañas de vacunación han sido eficaces para evitar grandes epidemias.
多次苗接运动成功防止了主要流行病。
Las múltiples campañas de vacunación han sido eficaces para evitar grandes epidemias.
多次苗接运动成功防止了主要流行病。
El OOPS también dio cobertura total para mujeres y niños contra las enfermedades prevenibles por vacunación.
针对可用接苗预防疾病,近东救济工程处还对全部妇女和儿做了免接。
Un proyecto que tiene como objetivo, la vacunación universal de los niños, basado en el Fondo para Vacunas.
一个这样项目把确保为所有儿接苗作为目标,是以苗基金为基础。
Las VS participarán en las campañas de vacunación de mujeres y niños con arreglo al Programa Ampliado de Inmunización (PAI).
作为卫组织“扩大免方案”(EPI )补充活动,妇女保健工作者将参与该计划项下妇女和儿苗接工作。
La mayoría de los países siguen realizando actividades complementarias relacionadas con la vacunación para erradicar la poliomielitis y controlar el sarampión.
多数国家依然在开展强化免活动,以消灭小儿麻痹症并控制麻疹。
Debe haber permanentemente en los medios de comunicación campañas para estimular la lactancia materna, la vacunación y el cuidado del lactante.
媒体应长期开展促进母乳育婴、预防接和婴儿保育宣传运动。
Durante el período de este informe, el UNICEF y la OMS emprendieron la tercera serie de vacunación de niños contra la poliomielitis.
在报告所述期间,儿基金会和卫生组织开始进行第三轮小儿麻痹症接工作。
La vacunación es hoy en día el modo más eficaz de combatir enfermedades prevenibles y crear una generación y un entorno más sanos.
苗接在当今是对付可预防疾病最有效办法,它为一代人创造了更健康环境。
En el último decenio se redujo a la mitad la tasa de mortalidad materno-infantil, y las tasas de vacunación infantil casi se duplicaron.
十年来,婴儿和产妇死亡率已经减少了一半,而儿免率几乎翻了一番。
En los lugares en que se detectaron brotes epidémicos, las organizaciones hicieron en forma coordinada campañas de vacunación contra el sarampión y la meningitis.
在发现病情地方,各机构协调行动开展麻疹和脑膜炎接运动。
Con el fin de evitar el riesgo de que el feto contraiga tétano, reciben dos dosis de vacunación contra esa enfermedad durante las visitas.
为防止婴儿感染破伤风,在这些门诊期间给孕妇注射两剂破伤风菌苗。
El plan incluye cinco esferas clave: la vigilancia, la vacunación, los servicios de salud, las comunicaciones y la preparación para las situaciones de emergencia.
该计划包括5个主要领域:监督、免、医疗服务、联络和应急准备。
Hoy en día, el 95% de los niños de minorías étnicas en Viet Nam han sido vacunados contra seis enfermedades, gracias a programas amplios de vacunación.
今天,越南95%少数民族儿已通过广泛免接方案接6疾病苗。
A menos que se salven esas diferencias, 2 millones de niños menores de 5 años seguirán muriendo todos los años a causa de enfermedades prevenibles mediante vacunación.
除非消除这个差距,否则每年将有200万五岁以下儿继续死于可用接苗预防疾病。
Esas actividades beneficiaron a unos 80 millones de niños menores de 5 años en cada ronda de vacunación y entrañaron un costo adicional de 100 millones de dólares.
这些努力每次都涉及到约8 000万五岁以下儿并且费用增加1亿美元。
En esta cifra se incluye el costo de la campaña de vacunación contra la poliomielitis de 5.100.000 niños, desde recién nacidos hasta los de 4 años de edad.
联合呼吁包括510万名新生儿至四岁幼儿小儿麻痹症苗接费用。
Los gastos de los programas de vacunación sistemática están ahora totalmente cubiertos por los presupuestos nacionales en un 75% de los países de los que se tiene información.
在提供信息国家有75%通过国家预算全额提供常规苗费用。
Acogemos con satisfacción el establecimiento del Mecanismo Internacional de financiación para la vacunación, así como los impuestos previstos sobre los pasajes aéreos, que Marruecos ha respaldado oficialmente sin reservas.
我们欢迎发起免活动国际融资机制,欢迎计划征收飞机票税,摩洛哥已经正式充分核可这两项举措。
Insto a las partes implicadas a que faciliten a las instancias humanitarias, en particular a las campañas de vacunación contra la poliomielitis, el acceso sin trabas a la población necesitada.
我敦促有关各方允许人道主义行为者,特别是小儿麻痹症苗运动人,能够不受阻碍地接触需要帮助民众。
La campaña de vacunación contra el sarampión emprendida por el Ministerio de Salud con el apoyo del UNICEF ha permitido vacunar a 1,5 millones de niños aproximadamente en toda Liberia.
在儿基金会支助下,卫生部麻疹苗接运动已经为利比里亚各地约150万名儿接苗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。