La vehemencia se notaba en muchas cosas.
他在许多事上都表现得很有激情。
La vehemencia se notaba en muchas cosas.
他在许多事上都表现得很有激情。
Desear con vehemencia.
梦以求。
A raíz de la devastación que provocaron los tsunamis, los defensores de la paz, los grupos feministas y la sociedad civil mundial ahora están expresando con más vehemencia esta realidad.
和平倡导者、女权主义者和全球间社会在海啸洗劫后高呼应正视此现实。
Aun el pequeño grupo de países que tratan de obstaculizar el proceso se sintieron obligados a presentar una propuesta, si bien ésta era incompatible con el llamamiento al consenso que con tanta vehemencia mantenían.
即使是倾向于推迟该进程的少数几个国家也迫不得已提出了一项建议,尽管该建议与们所呼吁的、这几个国家也口口声声坚持的协商一致并不相符。
En nombre de nuestro pueblo —hombres, mujeres, niños, ancianos, todas las familias desplazadas y nuestros jóvenes desfavorecidos— pido con vehemencia a la Asamblea que se escuche nuestro ruego y, con toda humildad, espero que así suceda.
我以我们的,子、妇女、儿童、老、所有流离失所的家庭和我们遭受剥夺的年轻一代的名义,向大会强烈呼吁,并谦卑地希望我们的哀求会有回应。
Se apoyó con vehemencia la propuesta de que en el proyecto figuraran cláusulas de esta índole, especialmente si se reducía la posibilidad de que se abusara de ellas añadiendo determinadas condiciones que sería necesario cumplir para que las cláusulas fueran válidas.
有与会者强烈支持一项建议,即文书草案确实应当允许排他性管辖权条款,尤其是在加入这类条款生效所必须满足的特定条件,从而限制滥用这类条款的可能性的情况下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。