Los representantes que se abstengan de votar serán considerados no votantes.
表决时弃权代表应视为没有参加表决。
Los representantes que se abstengan de votar serán considerados no votantes.
表决时弃权代表应视为没有参加表决。
La Comisión Electoral Nacional ha aprobado un plan operacional para inscribir a los votantes.
全国委会已经批准了民登业务计划。
El objetivo de esa estrategia es tranquilizar a los votantes y disuadir de la injerencia.
这种策略是为了消除民顾虑和阻止干扰。
No obstante, fue necesario volver a explicar a los votantes el nuevo procedimiento de votación.
但需要对民重新解释新投票程序。
La inscripción de votantes comenzó el 20 de junio en Kinshasa.
民登620日在金沙萨开始。
Se han recibido aproximadamente 1,3 millones de formularios de inscripción de votantes.
共收到约130万份民登表。
Al 7 de noviembre se habían inscrito más de 20 millones de votantes.
截至117日,已有超过2 000万民进行了登。
Al 26 de julio, se habían registrado más de 2,7 millones de votantes.
到726日,民登人数已经超过270万。
Más del 76% de los 3.156.845 votantes registrados participaron en las elecciones legislativas.
76%以上登民(3 156 845人)参加了立法。
Los ciudadanos también pueden verificar si sus nombres figuran en los censos de votantes.
公民还可以核查本人姓名是否已列入民登册。
La participación de la mujer fue significativa, pues representó el 51% de los votantes.
很多妇女参加了投票,占投票人51%。
No se registró ningún incidente de importancia durante el período de inscripción de votantes.
在民登期间没有发生重大事件报告。
Aparentemente, el motivo era influir en una elección local disminuyendo la participación de votantes.
他们动机显然是想减少民投票人数来影响当地一次。
En Tokelau ya han comenzado los preparativos para el referéndum, inclusive el empadronamiento de votantes.
托克劳全民投票准备工作,包括民登工作正在进行之中。
La campaña de inscripción de votantes tuvo lugar del 25 de junio al 21 de julio.
625日至721日期间开展了民登运动。
Es menester instar a los partidos políticos a respaldar esos programas de registro automático de votantes.
因此,应当敦促各个政党支持此种自动民登方案。
La participación de los votantes fue del 74,9% y no se comunicaron incidentes de seguridad graves.
投票率为74.9%,没有关严重安全事件报道。
Los nombramientos de los magistrados locales se someten a la confirmación de los votantes cada seis años.
地方法官必须每六年得到民认可。
El apoyo al proceso de inscripción de votantes ha seguido siendo el principal objetivo logístico de la Misión.
支持民登过程一直是特派团首要后勤工作重点。
Hubo un intenso debate sobre el término nakhibin, el cual podía interpretarse como votos emitidos o votantes inscritos.
但是,由nakhibin一语既可以解释为已登民,也可以解释为实际投票公民,人们对此辩论不休。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。