En realidad él no es el gerente.
事实上他并不是主管。
tener a cargo; ser responsable
En realidad él no es el gerente.
事实上他并不是主管。
Él es el director de Recursos Humanos.
他是人力资源主管。
Las autoridades competentes deberían tomar medidas para que esta situación no se vuelva a repetir.
主管应该采取措施使这种情况不再发生。
Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.
已提交国内主管机关研究。
Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.
驻伊朗项目主管出席了会议。
Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.
主管因此需要能够获得金融记录。
Informe sobre la marcha de la labor de creación de un cuadro directivo superior.
关于组建高级主管团展报告。
El Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme formula una declaración.
主管裁军事务副秘书长发了言。
Transmisión del documento final a las autoridades nacionales competentes por el ministerio coordinador.
牵头部委向主管国家提交最后文件。
El Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz formula una declaración.
主管维持和平行动副秘书长发了言。
Es natural que los directivos se tomen como modelo.
主管人员自然会被视为榜样。
El organismo competente se encarga de la supervisión obligatoria del proceso de presentación de información.
主管机构对资料提交过程实施强制监督。
Tiene la palabra ahora el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.
现在我请主管裁军事务副秘书长发言。
La asignación se hará con el acuerdo de la autoridad competente.
这种划定必须在主管同意下作出。
Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.
主管裁军事务副秘书长主持会议开幕。
Asimismo se llevaba a cabo una cooperación similar con las autoridades de Ucrania.
还与乌克兰主管机关开展了类似合作。
Alrededor del 40% de los oficiales y asistentes de proyectos eran mujeres.
约有40%项目主管和助理是妇女。
Exhorto a las autoridades competentes del Sudán a que investiguen esas informaciones con carácter prioritario.
我敦请苏丹主管对这些报告优先行调查。
El departamento ejecutivo competente hará cumplir la decisión del cadí.
卡迪裁定将由主管执行部门强制执行。
El Subsecretario General de Coordinación de Políticas y de Asuntos Interinstitucionales formuló una declaración.
主管政策协调和机构间事务助理秘书长发了言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。