La estrategia unificada y el enfoque mejorado que prevé el MM repercutirán en sus operaciones.
预期的全球机制的经调整的战略和加强的办法将对其业生影响。
La estrategia unificada y el enfoque mejorado que prevé el MM repercutirán en sus operaciones.
预期的全球机制的经调整的战略和加强的办法将对其业生影响。
Por consiguiente, es costosa y repercute en los recursos financieros y humanos del OIEA.
因此,这种核查费用昂贵,对原子能机构的财政和人力资源生影响。
¿Cuál podría ser la repercusión en Sierra Leona?
它将对塞拉利昂生何种影响?
No obstante, el mandato que el Consejo de Seguridad le había conferido no se vería afectado.
但这会对安理会交给他的任生影响。
Estas medidas tendrán una considerable repercusión en todo el sistema judicial.
这些措施将对整个司法系统生大影响。
El desplome de las instituciones estatales agrava las consecuencias del conflicto.
国家机构的崩溃加剧了冲突生的影响。
Las tecnologías de la energía renovable también tienen sus propios efectos.
可再生能源技术本身亦可生利影响。
Deberá capacitarse a la mujer para que influya en la gestión pública y la adopción de decisiones.
必须使妇女能够对治理和决策生影响。
Algunos ministros destacaron la necesidad de medir sistemáticamente los efectos de la ayuda.
一些部长强调必须系统地衡量援助生的影响。
No obstante, no pudieron proporcionar información precisa sobre los efectos.
但是,它能准确说明所生的影响。
El tribunal debe examinar los efectos de la discriminación sobre la persona.
法院将审视该歧视行为对所涉个人生的影响。
La nueva política, en efecto, podría tener consecuencias directas en la ejecución de los programas.
新政策实际上可能会对执行方案生直接影响。
En ese sentido, consideramos que las elecciones tendrán un efecto favorable.
在这方面,我认为选举可生积极影响。
La información escasa y deficiente puede influir en los negocios de diferente manera.
信息匮乏或足可对工商业生各种影响。
Por consiguiente, las políticas públicas tuvieron un impacto limitado sobre la reducción de la pobreza.
其结果是,公共政策只能对减贫生有限影响。
La delegación de Ghana espera con interés las consecuencias que tendrán esas medidas en algunos años.
加纳代表团颇感兴趣地期待着这些措施在几年内生影响。
Eso en sí, sin embargo, poco ha contribuido a la emancipación de la mujer.
但这一传统本身没有对妇女解放生多大影响。
No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.
然而,如果想生大影响,这些行动就必须加以推广。
Actualmente se están estudiando las posibles repercusiones del tratado en el empleo de la mujer.
目前多米尼加正在研究该条约对妇女工作可能生的影响。
La inseguridad alimentaria también ha afectado negativamente a la salud de las mujeres y los niños.
没有粮食安全也对妇女和儿童的健康生利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。