Esta iniciativa teóricamente debe generar recursos para el desarrollo, pero eso asume que los fondos existen y ahora van a ser utilizados para el desarrollo.
这一行动从理论上说应该带来更多的发展资金,但前提是资金存在,并且现在将用于发展。
Esta iniciativa teóricamente debe generar recursos para el desarrollo, pero eso asume que los fondos existen y ahora van a ser utilizados para el desarrollo.
这一行动从理论上说应该带来更多的发展资金,但前提是资金存在,并且现在将用于发展。
En teoría si el proceso de transición se ha gestionado y regulado convenientemente sería posible cosechar todos los beneficios que reportan la liberalización y la privatización.
如果过渡进程得到恰当的管理和规制,从理论上说,就应当能够充分实现自化和私有化的好处。
Con el ingreso de España en la Unión Europea se introdujo el siguiente criterio en las prestaciones de jubilación para los emigrantes españoles en países de la Unión: "El cálculo de la prestación teórica española se efectuará sobre las bases de cotización reales del asegurado inmediatamente anteriores a la última cotización a la Seguridad Social española".
西班牙加入欧洲联盟以后,在计算移居欧盟其他成员国的西班牙侨民退休金方面采用了下列标准:“从理论上说,西班牙应付退休金数额应该按照缴款西班牙社会保险制度最后缴款之前的实际缴款情况计算。”
声明:以上句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。