Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先处理全球的社会方面,才可使全球更公平。
Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先处理全球的社会方面,才可使全球更公平。
La globalización nos obliga a buscar estas reformas.
全球迫使我们谋求改革。
La globalización ha logrado un crecimiento económico sin precedentes.
全球带来了空前的经济增长。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
全球凸显了国际关系的经济层面。
La globalización podría ofrecer muchas oportunidades a una serie de países.
全球可能给一些国家带来许多机会。
Las fuerzas de la globalización han empeorado esa situación.
全球的力量剧了这一状况。
Se dice que la globalización es inevitable.
有人说,全球是不可避免的。
El tema 54 del programa se titula “Globalización e interdependencia”.
议程项目54题为“全球和互相依存”。
El multilateralismo es esencial en un mundo globalizado.
多边主义在一个全球的世界里不可少。
En un mundo en proceso de globalización, ninguna nación es una isla.
在全球世界中,没有一个国家是孤岛。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它成为政治全球的可见和可信的表现。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,全球更具包容性和更平等。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
全球给发展中世界同时带来了机遇和挑战。
Se ha dicho mucho sobre los retos y las oportunidades de la globalización.
关于全球的挑战和机遇谈论得已经很多了。
La globalización entraña para los países en desarrollo oportunidades, desafíos y riesgos.
全球给发展中国家带来机遇、挑战和风险。
Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.
我们越来越吃惊地注意到恐怖行动的全球。
En nuestro mundo globalizado, las amenazas están relacionadas.
在我们全球世界中,各种威胁相互交织。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,国际竞争有助于传播全球进程的益处。
La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.
全球有利于几个国家却把很多国家甩在后面。
Nuestro mundo globalizado obliga cada vez más a nuestras sociedades a ser más interdependientes.
逐步全球的世界日益迫使我们各个社会更相互依存。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。