1.La actitud indiferente de su familia le produjo una gran decepción.
他们家人冷漠态度令人望。
2.En particular, les pediría que superen su indiferencia.
特别是,我请求大家要克服己冷漠。
3.En este caso, se consideró también la inclusión como un mecanismo para reinsertar a las comunidades urbanas apáticas.
在这个例证中,还把包容性看成是重吸收态度冷漠城市各界参与一种机制。
4.Sin embargo, esos derechos fundamentales aún se ven amenazados en todos los continentes debido a la violencia y la indiferencia.
然而,这些基本权利在每个大陆都受到暴力和冷漠态度威胁。
5.La población está muy preocupada por la falta de progreso hacia la libre determinación y la aparente indiferencia de la comunidad internacional con respecto a su destino.
人民担心决进程缺乏进展和国际社会对其运所表现冷漠。
6.Hay dos factores que pueden ser decisivos para contrarrestar la apatía internacional y corregir la situación: la difusión de información a través de medios de comunicación mundiales y la movilización de la opinión pública.
在改变国际社会对扭转局面冷漠中,有两个因素也许是决定性——通过全球大众媒体传播信息和发动舆论。
7.Es obvio que —principalmente debido a un sistema desigual e injusto de comercio internacional, a los arreglos económicos neoliberales que prevalecen en el plano internacional, a la negligencia a la muchos países prósperos someten a los países pobres, a los estragos de la naturaleza y al mal gobierno de muchos países en desarrollo— el avance hacia el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio se ha visto considerablemente demorado.
8.Ello pone de relieve la importancia de proporcionar a los posibles donantes métodos que hayan demostrado su eficacia y que prometan resolver los problemas de Chernobyl movilizando las energías de las comunidades, que, en muchos casos, se han sumido en la apatía y el fatalismo, y demostrando que el dinero invertido en Chernobyl puede ayudar a crear nuevos medios de vida que eliminen a la larga la necesidad de más apoyo internacional.