8.Las fuerzas de ocupación, en flagrante contravención del derecho internacional, han seguido dificultando intencionadamente la labor humanitaria del Organismo mediante severas restricciones a la libertad de circulación de su personal en el territorio palestino ocupado, que en ocasiones obligan al OOPS a suspender sus programas, incluida la distribución de ayuda alimentaria de emergencia, y a interrumpir los servicios sociales y de educación y salud, con los consiguientes costes adicionales.
占领军公然违背国际准则,限制近东救济工程处工作人员在被占领巴勒斯坦领土的行动自由,刻意阻挠工程处的人道主义工作,迫使工程处在许多情况下不得不将救急食品配送等项目暂停。