Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.
咱们撇开细节,谈实质吧。
substancia; esencia
Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.
咱们撇开细节,谈实质吧。
No se hicieron cambios con respecto al fondo de los textos.
案文没有其他实质变动。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.
该建实质内容获得通过。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.
该建实质内容获得采纳。
Se aceptó el contenido de ambas propuestas.
这些建实质内容被接受。
Quisiera formular ahora cinco observaciones de carácter sustantivo.
我想出五点实质内容。
El Grupo de Trabajo dio el visto bueno al contenido de esta propuesta.
工作组同意该建实质内容。
El Grupo de Trabajo hizo suyo el contenido de esta propuesta.
工作组同意该建实质内容。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建不影响否决权实质。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核裁军取得实质成果。
Para ello ambas partes tendrán que hacer concesiones importantes.
这将需要双方作出实质让步。
El Documento Final contiene varias propuestas importantes.
结果文件出了若干实质。
Ni en este último acuerdo ni en la decisión se prevé una convergencia sustantiva.
后一项协没有规定实质趋同。
El Grupo de Trabajo apoyó, en general, el contenido de la recomendación 110.
工作组中普遍支持建110实质内容。
Presidente, pueda tener algún papel sustantivo en este proceso.
主席可以在这个过程中起某种实质作用。
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此一存在应反映发展合作实质需要。
Actualmente los miembros están debatiendo el fondo de cada caso.
各方成员目前正在讨论其中每种情况实质。
Otra cuestión de peso era la manera de procesar la información.
另一实质事项就是如何处理资料。
El Grupo de Trabajo expresó su conformidad con el contenido de los párrafos 85 y 86.
工作组赞同第85和86段实质内容。
Seguidamente se dice que no hubo ningún período de sesiones sustantivo de la Comisión.
因此,裁审会没有举行任何正式实质届会。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。