1.En la actualidad hay siete internados nacionales para estudiantes de ese tipo.
目前,全国共有七所针对这类生的寄宿。
2.Entre 2002 y 2003 había 1.545 internados de todos los niveles para minorías étnicas.
2003年,共有1 545个针对少数民族的各级寄宿。
3.Se está ampliando el sistema de internado escolar, que proporciona educación y vivienda gratuitas para estudiantes de minorías étnicas.
为少数民族生提教育和住宿的寄宿系统正扩大之中。
4.Los residentes afirmaron no recibir asistencia de las autoridades aparte de una prestación social mensual de 2.000 drams por niño, que no cubrían todos los gastos de los niños en el internado.
5.Esto se debe principalmente a que las muchachas deben trabajar para ayudar a sus familias, tienen dificultades para asistir a internados lejos de su hogar y tradicional-mente contraen matrimonio a una edad temprana.
主要原因是女孩必须工作以帮助家人;女孩很难上离家较远的寄宿;而且依照传统,她们都会早结婚。
6.La escuela más cercana se encontraba en Mindzhevan, a varios kilómetros de distancia, pero la mayoría de los niños en edad escolar asistían a un internado de beneficencia de Kapan, donde residían durante la semana.
最近的几公里外的明吉万,但大多数龄儿童到位于卡潘的一所慈善机构开办的寄宿上,们周一至周五住那里。
7.5 Si la niña está internada en una escuela pública, tendrá derecho a continuar en esa institución durante el tiempo que duren las clases, en las mismas condiciones que se aplicarían de no estar embarazada.
5 如果她是一所政府的寄宿生,她有权上期间继续住宿,申请条件与未怀孕的情况相同。
8.Así, esta organización ha realizado ciertas investigaciones de campo en relación con los niños afectados por el tsunami y ha decidido concentrarse en los pesantrens, nombre con que se conocen los internados tradicionales de la región.
9.Si el hijo incapacitado está en régimen de pensión completa (alojamiento y manutención) en una institución docente situada en el lugar de destino, los gastos de pensión no serán reembolsables, a menos que se acredite con certificado médico que el régimen de pensión completa en la institución es parte integrante del programa educativo.