El trato inhumano recibido está a la vista de todos.
她到的不人道的待是大家有目共睹的。
trato; tratamiento; remuneraciuón; salario
El trato inhumano recibido está a la vista de todos.
她到的不人道的待是大家有目共睹的。
Un preso sucumbió a las torturas y los tratos inhumanos a que fue sometido.
一名犯人因到酷刑和不人道待而死亡。
Según el autor, este trato diferente es discriminatorio.
提交人认为,这种差别待有歧视性。
El autor sostiene que su propio caso habría debido tratarse de la misma manera.
提交人认为,他的案件应该到同样待。
Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.
人享与残疾人士同等的福利待。
Se reconoce en general que podría profundizarse más en la noción de trato preferencial.
人们普遍认识到优惠待这一概念可以扩展开来。
El Gobierno del Líbano debería prestar mayor atención al trato que se les brinda.
黎巴嫩政府应多地关注她们所到的待。
La cuestión del trato que debía darse a las economías pequeñas interesaba mucho a Jamaica.
小型经济体的待问题是牙买加特别关心的问题。
Se la trata pues de hecho como si no tuviera existencia jurídica.
因此,就司法而言,她实到了非人待。
Hay diversidad de opiniones en cuanto al alcance del examen de las exenciones del trato NMF.
关于免除最惠国待义务的审查范围,存在着不同意见。
En caso de trato discriminatorio, la carga de la prueba corresponderá al empleador.
在差别待案件中,举证责任由雇主承担。
Los tres PMA restantes se benefician tan sólo del régimen SGP básico.
剩余三个最不发达国家 只享有基本的普惠制待。
Los prisioneros supuestamente son objeto de un trato degradante y cruel, incluida la tortura.
据称,囚犯遭到有辱人格和残酷的待,其中包括酷刑。
Muchos habitantes de Aceh consideraban que el Gobierno central no los trataba con equidad.
许多亚齐人认为,他们没有得到中央政府的公正待。
El trato especial y diferencial era una inquietud esencial para los países en desarrollo.
特别和差别待是发展中国家关注的一个主要问题。
También habla en privado con los detenidos acerca de sus condiciones de detención y trato.
委员会还同在押人员私下谈论了拘留和待方面的状况。
Muchas personas fueron sometidas a malos tratos horribles y otras muchas fueron ejecutadas sumariamente.
许多人遭到最可怕的待,而且许多人被即决处决。
Esta diferencia de tratamiento se basa en criterios objetivos y razonables según el Estado Parte.
缔约国认为,这种区别待依据的是客观和合理的标准。
Continúan las denuncias de torturas y tratos inhumanos de los detenidos y prisioneros.
仍然有指控说,被拘者和犯人遭到酷刑和不人道待。
Debía aspirar a una igualdad sustantiva, incluido el trato diferencial cuando se justificase.
它应努力确保实质性平等,包括在必要时给予差别待。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。