La Cámara Checa de Ingenieros y Técnicos Autorizados publicó un "Arancel de servicios y honorarios" en que se fijaban tarifas por hora para el trabajo de sus asociados.
捷克核准工程师和技术员行会公布了一个“作业和收费标准”,为其会员工作规定了每小时收费标准。
técnico
西 语 助 手 版 权 所 有La Cámara Checa de Ingenieros y Técnicos Autorizados publicó un "Arancel de servicios y honorarios" en que se fijaban tarifas por hora para el trabajo de sus asociados.
捷克核准工程师和技术员行会公布了一个“作业和收费标准”,为其会员工作规定了每小时收费标准。
Entre el personal sanitario afectado por estas restricciones había médicos, enfermeros, farmacéuticos, técnicos de laboratorio, fisioterapeutas y técnicos de rayos X, y en total se perdieron 288 días de trabajo.
受这些限制措施影响医务人员有:医生、护士、药剂师、化验室技术人员、理疗医师和X光技术员,因而共损失288个工作人员工作日。
También incluimos la educación terciaria para garantizar que se despierte la conciencia entre los futuros maestros, técnicos, ingenieros y planificadores, que contribuirán al desarrollo de la infraestructura en Fiji.
我们还在高等教育中纳入这面课程,使未来教师、技术员、工程师和计划人员提高对安全认识,因为他们将对斐济基础设施发展作出贡献。
Dado que un solo técnico de las Naciones Unidas no puede desempeñar solo todas esas funciones y estar de guardia las 24 horas del día siete días por semana, se requiere un técnico adicional.
由于无法由一个联合国技术员担负所有这些任务,并且每周七天,每天24小时随时待命,因此需要增加一名联合国技术员。
Las funciones de los 10 puestos restantes se reemplazarán mediante arreglos de contratación externa que resultan más eficaces en función de los costos (4 auxiliares de tecnología de la información y 6 técnicos de mantenimiento de edificios).
其他10个员额职能将通过成本效益更高外包安排来替代(包括4名信息技术助理和6名房舍维修技术员)。
No obstante, a mediados de mayo se inició la labor encaminada a concentrar a las milicias y sus “técnicos” en campamentos, y la eliminación de los puestos de control de las milicias la primera semana de junio podría mejorar la seguridad en Mogadishu.
但5月中,民兵及其“技术员”开始安营,在6月第一周撤消一些民兵哨所后,可以改善摩加迪沙安全局势。
El Programa Especial para la Seguridad Alimentaria de la FAO ha enviado a más de 2.600 expertos y técnicos de 20 países en desarrollo avanzados a trabajar directamente con agricultores de países en desarrollo en todas las esferas relacionadas con la seguridad alimentaria.
粮农组织粮食安全特别案已经派出来自20个先进发展中国家2 600多名专家和技术员,直接与发展中国家农民共同处理粮食安全面问题。
En la ex Yugoslavia había varios tipos de escuelas secundarias profesionales: una escuela técnica de cuatro años que combinaba destrezas generales y profesionales y otorgaba a sus graduados un diploma de técnico, y un curso de tres años que otorgaba un grado de trabajador calificado.
在前南斯拉夫时期有过不同类型中等职业学校,四年制技术学校综合讲授普通知识和专业技能,为学生开办为期三年技术工人课程,毕业生可以获得技术员证书。
El incremento se debe al aumento de los gastos relacionados con el transporte aéreo, la infraestructura y la propuesta de establecer 45 puestos (42 guardias de seguridad, 1 técnico en satélites, 1 auxiliar en tecnología de la información y 1 auxiliar de finanzas), así como a la aplicación de una tasa de vacantes menor (1%).
经费增加是由于与空运、基础设施和拟议设立45个员额(42名警卫、1名卫星技术员、一名信息技术助理和一名财政助理)以及实行1%较低空缺率有关增添费用。
Por ejemplo, los cursos que ofrece la Oficina Nacional de Formación de Recursos Humanos, un organismo consagrado a la formación profesional, son los siguientes: dibujo industrial, electricidad, electricidad del automóvil, mecánica del automóvil, operación de máquinas, soldaduras, mecánica de la radio y la televisión, reparación de artículos del hogar, electrónica industrial, automatización de oficinas, comercio electrónico, diseño asistido por computadora (CAD) y diseño gráfico.
例如,从事职业培训国家培训局提供课程有:制图员、电气技术员、自动机械、机械、焊接、自动电气、广播/电视机械工、家用电器修理、工业电子、办公自动化、电子商务、自动计算机辅助设计、图文设计。
El científico nuclear Joseph Rotblat ha sostenido desde hace mucho que la confianza en las inspecciones y los acuerdos sobre la aplicación de las normas vigentes, se puede y se debe sustentar en parte en la “verificación social” , es decir, en el coraje y la conciencia de los científicos, los técnicos y los funcionarios que pueden revelar a los inspectores actividades que violen esos acuerdos.
核科学家约瑟夫·罗特布拉特早就指出,对核裁军视察和执行协定信任在一定程度上可以、而且必须依赖于“社会核查”,换言之,依赖于能够向视察员揭露违反这些协定活动科学家、技术员和官员勇气和良知。
Se necesita un crédito de 124.700 dólares para personal temporario general para financiar un enfermero durante seis meses para atender la demanda durante un máximo de actividades de mantenimiento de la paz en vista de las tres misiones recién establecidas y del establecimiento inminente de la misión en el Sudán, y también un técnico de rayos X durante dos meses para cubrir períodos de licencia de enfermedad y licencia anual.
需要提供124 700美元一般临时助理人员经费,用于一名护士六个月费用,以满足考虑到新设三个特派团和即将在苏丹设立特派团而出现维持和平高峰需要,另用于一名X光技术员两个月费用,以顶替休病假和年假X光技术员。
En el presupuesto revisado, se propone la creación de 18 puestos para los Voluntarios de las Naciones Unidas, a saber: un puesto de auxiliar de finanzas, tres puestos de inspector de equipo de propiedad de los contingentes, un puesto de auxiliar de logística, dos puestos de auxiliar de control de tráfico; tres puestos en la Sección de Servicios Técnicos (supervisor electricista, operador de equipo pesado y auxiliar de almacén), un puesto de auxiliar de operaciones aéreas, seis puestos de técnico de comunicaciones y un puesto de auxiliar de suministros en la Dependencia de Combustible, dentro de la Sección de Suministros.
在订正预算中,提议设立18个联合国志愿人员职位如下: 一名财务助理、三名特遣队所属设备视察员、一名后勤助理、两名调度助理, 工程科中三个联合国志愿人员职位 (一名电器督导员、一名重型设备操作员和一名仓库助理)、一名空中作业助理、六名通信技术员以及供应科燃料股中一名供应助理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。