1.Análisis estratégico y pronóstico de amenazas emergentes.
战略分析预测在出现威胁。
2.Es motivo de preocupación especial el surgimiento de formas nuevas de violencia contra la mujer.
特别需要关注是在出现新形式对妇女暴力。
3.La oradora destacó algunas de las cuestiones que planteaba esta tendencia emergente.
她强调由这一在出现趋势引起一些问题。
4.Es esencial tomar medidas urgentes para evitar que esta incipiente crisis de protección se arraigue.
必须迅速采取行动,预防在出现保护危机发展成根深蒂固。
5.Sabemos que hay una globalización neoliberal aterradora.
我们知道在出现可怕新自由主义全球化;但同时存在着相互联系世界现实。
6.Las amenazas actuales y emergentes han aumentado la preocupación internacional sobre las armas de destrucción en masa.
现有在出现各种威胁加剧社会对于大规模毁灭性武器担心。
7.Intentemos evaluar si está surgiendo una nueva estructura de seguridad que descansa sobre una infraestructura nueva.
另一种方法就是看看现有在出现同裁军不扩散有关威胁与问题并设法客观地理解它们之间联系。
8.Las nuevas crisis de Nepal y Myanmar ponen de relieve otras preocupaciones relativas a la protección de los civiles.
尼泊尔缅甸在出现危机凸现保护平民工作其他令人关切问题。
9.Varios oradores subrayaron la importancia del intercambio de información sobre tendencias nuevas y emergentes y las vulnerabilidades y amenazas resultantes.
一些发言者强调就新在出现趋势以及所造成脆弱性威胁进行信息交流重要性。
10.Por otra parte, hay perspectivas alentadoras de mejora del clima político y de las condiciones de seguridad en la subregión.
此外,在这个分区域中政治安全气氛方面在出现积极迹象。
11.Esperamos sinceramente que la Asamblea General celebre un debate profundo para elaborar este concepto que está surgiendo, pero que es crucial.
我们真诚地希望,大会将进行一次彻底辩论,详尽阐述在出现十分关键这一概念。
12.En consecuencia, están surgiendo nuevas desigualdades entre las mujeres que tienen conocimientos profesionales de informática y las que no las tienen10.
因此,在那些拥有与信息通信技术相关工作技能妇女不具备这种技能妇女间在出现新不平等。
13.También debemos plantearnos qué implicaciones tiene para los objetivos fundamentales del desarme, la no proliferación y el uso pacífico de la energía nuclear.
14.Estas ventajas comparativas están relacionadas, de hecho, con la promoción de un debate sobre política en materia de cooperación económica internacional y temas emergentes del desarrollo.
这种相对优势就是促进关于经济合作政策在出现发展问题辩论。
15.Está surgiendo una nueva preocupación relacionada con la posible “evasión” de las responsabilidades previstas en el TNP, como lo ejemplifican las medidas adoptadas por la RPDC.
一个在出现新关切是有可能“逃脱”《不扩散核武器条约》约束,朝鲜行为就是一个例证。
16.En virtud del proyecto se introducirán en la región de Asia y el Pacífico las nuevas teorías y prácticas que están surgiendo en materia de seguridad urbana.
这个项目将向亚洲及太平洋区域介绍城市安全方面在出现新思维新做法。
17.En nuestros esfuerzos por lograr los objetivos de desarrollo del Milenio deberíamos seguir teniendo en cuenta los retos actuales así como los desafíos incipientes que nos aguardan.
在我们争取实现千年发展目标努力方面,我们应继续铭记我们面临各种现有在出现挑战。
18.Es necesario complementar los objetivos de desarrollo del Milenio con metas e indicadores que reflejen mejor los problemas específicos de regiones determinadas y las nuevas tendencias relacionadas con esos grupos.
千年发展目标需要辅之以更加体现特定区域问题及在出现与这些群体有关趋势目标指标。
19.Algunos participantes advirtieron que los temas "permanentes" del programa impedían al proceso abordar con flexibilidad cuestiones nuevas y emergentes y no dejaban tiempo suficiente para examinar a fondo las cuestiones.
20.En la ejecución del tercer marco de cooperación y la facilitación de los intercambios Sur-Sur, la Dependencia Especial hará todo lo posible por atender las nuevas necesidades de los países menos adelantados.