Le présent rapport constitue ma première évaluation.
本报告介绍了我的初次估意见。
Le présent rapport constitue ma première évaluation.
本报告介绍了我的初次估意见。
La délégation jamaïcaine ne partage pas cette évaluation.
牙买加代团不同意这一。
Le secrétariat du Forum participe à cette évaluation.
论坛秘书处还参加这个估进程。
Je partage largement leur évaluation de la situation.
我大体上赞成他们对局势的估。
Chaque État membre financera ses propres évaluations nationales.
各成员国为各自国内的审查出资。
Le neuvième rapport annuel du Tribunal confirme cette évaluation.
法庭的第九次年度报告认可了这一估。
Le rapport de la mission souscrit à cette évaluation.
访问团的报告赞同这一估。
Je voudrais à présent fournir une évaluation plus détaillée.
下面请允许我提出更为详尽的估。
Le système fait l'objet d'une évaluation permanente.
这个系统受到持续的。
Son mandat était néanmoins limité à l'évaluation des candidatures.
是,该委员会的职权范围仅限于对申请者进行估。
Elle pourrait également prescrire une évaluation officielle des biens grevés.
法律还可以要求对设押资产的值进行正式的估。
Cela n'exclurait nullement une évaluation à plus long terme.
这将不排除一项较长期的估。
Pourtant, évaluation après évaluation, le constat demeure invariablement le même.
在接着之后,结局却是一成不变。
Les services de sécurité établissent des évaluations des risques les concernant.
保安警察对这些目标所受的威胁进行估。
Une telle stratégie nécessitait une évaluation et un suivi réguliers.
此种战略要求定期估和采取后续措施。
La littérature ne fournit pas d'évaluations à l'échelle mondiale.
现有文献中没有关于全球释放的实际计量数据。
Des lignes directrices et modalités communes seront appliquées à ces évaluations.
应对工作执行统一的政策和做法。
Sixièmement, le problème de la sécurité exige une évaluation stratégique sous-régionale.
第六,安全问题要求次区域的战略估。
Après cela, le Conseil suédois du marché du travail fera une évaluation.
此后,将由瑞典劳动力市场管理局作出。
Ce n'est pas là une évaluation adéquate des conflits en cours.
这不是对目前冲突的充足平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。