Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
先做好估算并多加30%的时间。
Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
先做好估算并多加30%的时间。
Le rapport débute par des estimations chiffrées.
报告首先列出了估数目。
Cette majoration représente une estimation des coûts courants.
此增加额系当期成本的估数。
Le nombre de déplacés a dépassé les estimations.
流离失所人数多于原先所想。
Les résultats effectifs peuvent s'écarter des estimations.
实际结果可能不同于这些估数。
Le Comité a donc examiné les estimations disponibles.
因此,审委员会审查了现有的估数。
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations.
实际结果可能与这些估数不同。
Les résultats obtenus sont nettement supérieurs aux estimations antérieures.
支出结果比原先的估数高得多。
Les critères de départ différaient, et donc les estimations.
不同的标准导致不同的估算。
La littérature ne fournit pas d'estimations à ce sujet.
现有文献中没有关于这些释放的实际量数据。
Son rapport en donne des estimations pour tous les pays.
卫生组织的报告提供了所有国家的丧失工作能力调整预期寿命岁数估数。
Les données illustrent les incertitudes considérables que comportent ces estimations.
数据表明这些估算存在很大的不确定性。
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations.
实际结果可能与这些估数不同。
Il n'a été publié aucune estimation officielle des pertes.
官方的伤亡估数没有对外公布。
Le PNUD avait déjà utilisé cette estimation par le passé.
开发署过去使用的也是这一估数。
Les calculs en la matière sont toujours fondés sur des estimations.
这方面的算总是靠估数。
L'Azerbaïdjan a fourni une estimation de réduction pour le secteur.
阿塞拜疆提供了这个部门的排减量估数。
15 Le secrétariat du Comité consultatif est inclus dans les estimations.
15 咨询委员会秘书处的经费包括在估数内。
Il a fourni une estimation indépendante de la valeur des tapis.
索赔人提供了对地毯值的独立估算。
Le Ministre approuve cette estimation ou le budget de la Commission.
部长负责核准委员会的概算或预算。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。