有奖纠错
| 划词

Les membres du Conseil doivent demeurer indissolublement unis.

安理会成员必须毫无保留地团结起来。

评价该例句:好评差评指正

Pour nous, l'Organisation des Nations Unies est importante.

对我们来说,很重要。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième question a trait aux État-Unis proprement dit.

第二个问题事关美本身。

评价该例句:好评差评指正

Le système des Nations Unies continuera de participer à l'entreprise.

系统将继续在这种努力中作出自己的一份贡献。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, des policiers des Nations Unies sont depuis retournés à San Pedro.

警务人员后来又返回了圣佩德罗。

评价该例句:好评差评指正

Renforcement du mécanisme des Nations Unies pour le contrôle des drogues.

加强管制机构。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, l'Organisation des Nations Unies fournit presque automatiquement une aide judiciaire.

因此,法援助几乎自动地提供。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale des Nations Unies doit tenir compte de ce fait.

大会应该记住这一点。

评价该例句:好评差评指正

Des organismes des Nations Unies offrent aussi leur appui dans ce domaine.

另外,某些机构正在这一方面提供援助。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation des Nations Unies soutiendra ces activités et y prendra part.

将支持并参与这些活动。

评价该例句:好评差评指正

Le renforcement des Nations Unies profitera à tous, grands et petits.

一个加强的将符无论大小的各的利益。

评价该例句:好评差评指正

Publications des Nations Unies, no de vente E.96.II.A.6, New York et Genève.

出版,出售品编号:E.96.II.A.6,纽约和日内瓦。

评价该例句:好评差评指正

Publications des Nations Unies, no de vente E.98.II.D.8, New York et Genève.

出版,出售品编号:E.98.II.D.8,纽约和日内瓦。

评价该例句:好评差评指正

Les organismes des Nations Unies devraient jouer un rôle moteur à cet égard.

系统应起的作用是促进作用。

评价该例句:好评差评指正

Il montre toutefois que nous devons rester résolument unis pour combattre le terrorisme.

但愿这样的事情不再发生——感谢上帝——但这也表明,我们必须保持团结,下定决心打击恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de portail du système des Nations Unies suit également son cours.

系统门户网站项目也正在进行。

评价该例句:好评差评指正

Renforcement du système des Nations Unies dans les domaines économique et social.

在经济和社会领域加强

评价该例句:好评差评指正

Soutenir le multilatéralisme et les idéaux des Nations Unies doit rester notre priorité.

支持多边主义和的各种理想必须仍然是我们的优先事项。

评价该例句:好评差评指正

La Maison des Nations Unies restera opérationnelle pendant toute la phase de liquidation.

之家将在整个清理结束阶段中保持开放。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation des Nations Unies doit jouer un rôle actif à cet égard.

应在这方面发挥积极作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产树胶的树, 产树脂的, 产树脂植物, 产水果的, 产酸, 产糖的, 产糖地区, 产兔, 产物, 产物<书>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Natoo

Ça c'est le lien, le lien de ma chaîne qui nous uni!

这是我频道的绳索,它把我们结合在一起!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Je ne les avais jamais vus aussi unis tout au long de mon mandat !

我在任这么多年,还从没见过他们这么团结一致!”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

C’était un des moments de tristesse qui se rencontrent dans les familles les plus unies.

这是最和睦的家庭都会遇到的那种愁闷时刻。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Ou faire de l'électricité ! Présidente des États Unis.

或者让电产生!做美国总统。

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

Elle nous a unis dans le passé.

多样性在曾经把我们团结在一起。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine

La Chine est un pays uni et multiethnique.

国是多名族融合的国家。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每一问

L'ONU, c'est l'Organisation internationnale des Nations unies.

联合国就是联合国国际组

评价该例句:好评差评指正
那些事儿

Cela peut être une douille cannelée, unie ou à ruban.

它可以是凹槽、合并或带状的内壳。

评价该例句:好评差评指正
美国人的法语小剧场

Ah d’accord c’est ce qu’on appelle aux Etats Unis « Sneakers » .

吧,美国把这叫做Sneakers。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

L’idée d’une Europe unie est née après la Seconde Guerre mondiale.

欧洲一体化的想法是在第二次世界大战之后出现的。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Lui et nous sommes donc des doubles unis dans la même fascination.

但是我们和她丈夫都沉醉在她的魅力

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Cependant, tout le monde ne voit pas l’Europe unie d’un oeil favorable.

然而,并非所有人都认为欧盟的建立是有利的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Tout le monde se sentait uni. Il y a eu une fête extraordinaire.

所有人都感觉团结在一起。举办了一场盛宴。

评价该例句:好评差评指正
法节介绍

En 1977, les Nations Unies reconnaissent le 8 mars comme Journée Internationale des Femmes.

1977年,联合国正式将3月8确定为国际妇女节。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C’est la fin de la vidéo, abonnez-vous pour rejoindre la famille la plus unie sur YouTube.

视频到此结束,请订阅加入YouTube上最团结的大家庭。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

La France unie, c'est notre meilleur atout dans la période troublée que nous traversons.

团结一致的法国,是我们在度过这段艰难时光时最宝贵的王牌。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Ils voguèrent quelques lieues entre des bords, tantôt fleuris, tantôt arides, tantôt unis, tantôt escarpés.

他们在河飘流了十余里,两岸忽而野花遍地,忽而荒 瘠不毛,忽而平坦开朗,忽而危崖高耸。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Sa présence n’apporterait-elle pas quelque trouble dans la petite colonie, si unie jusqu’alors ?

这几个移民一向团结得很,他们的团结会不会因为多了这个人而遭到破坏呢?

评价该例句:好评差评指正
问我答

Aujourd'hui, le plus haut bâtiment du monde se trouve à Dubaï, aux Émirats arabes unis.

今天,世界上最高的建筑矗立在阿拉伯联合酋长国的迪拜。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Cependant, les grandes puissances refusaient toujours de mettre leurs efforts au service des Nations unies.

不过各大国都拒绝把这些努力纳入联合国的框架。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


铲运机(市政工程), 铲子, , 阐发, 阐明, 阐明观点, 阐明思想, 阐释, 阐述, 阐述理论, 阐述某学说, 阐述者, 阐说, 阐扬, , , , , 忏悔, 忏悔的, 忏悔回来, 忏悔录, 忏悔室, 忏悔赎罪, 忏悔者, 忏悔自新, , 颤动, 颤动[指机器], 颤动的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接