Il apparaît à ma grande surprise.
大大出乎我的意料,他出。
Il apparaît à ma grande surprise.
大大出乎我的意料,他出。
Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .
我野餐时一整个蚁群倾巢出动。
Je ne pensais pas que vous apparaîtriez ici.
我没有想过你会出这里。
Et tout d'un coup le souvenir m'est apparu.
逝去的记忆又突然我脑海里出。
Devant la gueule du hérisson apparaissent deux têtes de griffon.
刺猬嘴的前面有两个格里芬头。
Bien mélanger jusqu’à ce qu’apparaisse un peu d’écume blanche.
均匀搅拌直至出稍许白色泡沫。
Il faut apprendre à dire non aux demandes qui nous apparaissent illégitimes.
我们需要学会对突如其来的不合理的要求说“不"!
A travers l'expérience littéraire, c'est l'apparaître même qui change de sens.
然而通过文学体验,改变的是“显象”本身的含义。
Ainsi, le dol sera exclu s'il apparaît que le cocontractant était de bonne foi.
因此,如果合同的形成是双方友好的情况下形成的,欺诈是是应该被排除的。
Quand c'était le jour, j'avais moins peur et moins grave apparaissait la mort.
只有白天来临时我才不那么害怕,死亡也不显得怎么令人畏。
Le milieu de la pensée chinoise a connu son apogée.Plusieurs écoles de pensée sont apparues.
思想界的发展达到顶峰,许多新的学说纷纷涌。
Une importante page de l'histoire de France qui n'apparaît pourtant pas dans les manuels scolaires.
这是法国历史上重要的一页,然而教科书中却完全没有提及。
Les dangers du tabac apparaissent très vite.
吸烟带来的伤害似乎会非常快地"见效"。
Ils apparaissent pourtant au deuxième rang du palmarès.
(法国人第二十八位)他们最大的优点?
Ce projet nous apparaît comme facile à réaliser.
这个计划我们看来是容易实的。
Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.
会主义新事物各条战线涌。
Une nouvelle valeur apparaît sur la place de Londres.
伦敦市场上出一种新的股票。
Un groupe apparaît.Trois hommes en tiennent un quatrième.
“请进,”主叫先说……门开,来一群人。
C'est seulement la lumière fait apparaître les ténèbres.
只有光明才会黑暗。
Tôt ou tard la vérité apparaît.
真迟早会大白的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。