Il porte son sac sous le bras.
把包夹在腋下。
,
膊;【解】上
:
膊抱,怀里抱着



某人靠着行走
手
上挽着篮子
使劲挥动
信,有影响
膊累得像断了似
,累得筋疲力尽
怀抱
力,权
;战斗力,骁勇:
)上膊;(章鱼、乌贼等头足软体动物
)腕;(某些甲壳动物
)螯
;
;支杆,杆
)耳堂
左膀右


膊


膊
弯曲
膊
膊
膊去够某物
手
作诊断
膊上一阵疼痛
膊上只有几处刮痕

手拿许多盒子很不方便Il porte son sac sous le bras.
把包夹在腋下。
Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.
我挎上篮子上街去了。
Ils tombent dans les bras l'un de l'autre.
们相互拥抱。
Il serre sa petite amie dans ses bras.
紧紧抱着
女朋友。
Il a fait une radio au bras.
给胸部拍了X光片。
Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.
给自己定下个规矩:永不放弃。
Ils se promènent bras dessus,bras dessous.
们
挽
地散步。
Le cycliste franchit la ligne d'arrivée, les bras levés en un geste triomphant.
自行车手冲过终点线,
高举,做出胜利
姿态。
Il lui en a coûté un bras.
这使
断送了一条
膊。
Le bebe se sent en securite dans les bras de sa maman.
婴儿在妈妈
手
中感到很安全。
Un obus lui a arraché le bras.
炮弹打掉了

膊。
Je passa mon panier au bras et descendis dans la rue.
我挎上篮子上街去了。
Il allonge le bras pour l'atteindre .
伸长了
膊去够。
Le bras saisit un pain et l’emporta.
那只手抓住一块面包,把它拿走了。
Je n’arrive pas à lever le bras gauche.
我
左
膊举不起来。
Se prendre dans les bras pour s’enlacer et observer la respiration de l’autre.
两人相拥紧抱,并观察对方
呼吸。
Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.
一旁
垃圾箱向我张开了手
,我死心塌地
扔了这个无用
家伙。
Ce coup lui a estropié le bras.
这一下打断了

膊。
Porter un bébé dans ses bras. Porter une valise à la main.
拿/提/扛。指用手或身体其它部分支持一个物体或重量,强调动作本身。
Il a le bras long.Il a beaucoup d'influence.
很有影响力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。