Pour certains peuples amérindiens, l'Action de grâce constitue une commémoration des guerres indiennes.
对于某些美洲印第安人来说,感恩又是对印第安战争的纪念。
Pour certains peuples amérindiens, l'Action de grâce constitue une commémoration des guerres indiennes.
对于某些美洲印第安人来说,感恩又是对印第安战争的纪念。
Ce sera une simple commémoration, sans plus.
只是简单纪念下,仅此而已。
La libération d'Auschwitz appelle sans aucun doute une commémoration.
解放奥斯威辛集中营确实值得纪念。
La Roumanie appuie pleinement cette commémoration à l'Organisation des Nations Unies.
罗马尼亚完全支持在联合国举行这次纪念。
Durant la période considérée, le Centre a participé à plusieurs commémorations et réunions d'information.
在本报告审查期间,中心参与了若干宣传和纪念。
D'autres organismes se sont engagés à participer aux commémorations au plus haut niveau possible.
他机构已承诺派尽可能高级别人士参加纪念。
Le Musée de la Grande Guerre s'est ouvert vendredi, jour de commémoration de l'Armistice.
大战博物馆(如果直译,就是这么译了~)于周五开放,时正为第次世界大战纪念。
La Fête de la Victoire 1945 s'établit pour la commémoration de la fin de la Seconde Guerre mondiale.
二战胜利因纪念二战结束设立。
La commémoration du dixième anniversaire du Comité consultatif.
纪念咨询委员会成立十周年。
La commémoration internationale de cet anniversaire se tiendra à Prague.
25周年的国际纪念将在布拉格举行。
Des cérémonies de commémoration seront organisées à Srebrenica et ailleurs.
斯雷布雷尼察和他地方将举行纪念。
Commémoration de l'amour!
纪念爱情!
Mais notre longévité n'est pas le motif de cette commémoration.
但是,我们这个组织的长寿并不是什么值得贺的事情。
La commémoration a été organisée conjointement avec l'Organisation internationale de la Francophonie.
今年的是与法语国家国际组织联合举行的。
Cette journée de commémoration devrait être aussi une journée de réflexion.
今天这个纪念子还应该是个反思的子。
Le travail de la commission consiste à préparer les commémorations et à réaliser quatre objectifs principaux.
委员会的任务是筹备祝和实现四项主要目标。
En raison de notre histoire, cette commémoration revêt pour nous une importance toute particulière.
我们的历史使之成为个特别的纪念。
L'Assemblée générale a élargi son champ de travail pour inclure même la commémoration d'un événement national.
大会已扩大了它的工作范围,使之甚至包括纪念国家的。
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
纪念废除跨大西洋贩卖奴隶二百周年的后续。
D'autres moyens de réparation collective, notamment les hommages, commémorations et monuments, ont été évoqués.
会上并指出了他些“集体满足”的方式,例如举行哀悼、纪念会和追悼会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。