Cet enfant est tombé par terre en courant.
这个小孩在跑步的时候跌倒了。
courant, e
adj.
1. 追逐猎物的
chien courant (追逐猎物的)猎狗;<转>走狗转>
2. 流动的
eau courante 流水;自来水
main courante 楼梯扶手;(商店等的)销售记录;(警察署等的)事件记录
manoeuvres courantes 【海】动索
3. 当前的,现时的
l'année courante 本年,今年
le cinq courant 本月5
fin courant 本月底
4. 常的,平常的,通常的
langage courant 常语
articles à usage courant 品
C'est monnaie courante. <转>这是司空见惯的。转>
dépenses courantes 常开支
maladies courantes 常见疾病
monnaie courante 通货币
prix courant 市价, 时价
expédier les affaires courantes 处理常事务
5. compte courant 【商业,贸易】往来账户;活期存款
n.m.
1. 水流
courant impétueux 激流
suivre le courant 顺流而下;随大流,随波逐流
remonter le courant 溯流而上;<转>反潮流;力挽狂澜转>
2. courant d'air 通气流; 穿堂
courants atmosphériques 大气气流
3. courant (électrique) 电流
courant continu[alternatif] 直[交]流电
courant de Foucault傅科电流, 涡流
courant porteur 载波电流
couper[rétablir]le courant 切断[接通]电流
4.(时间的)进程
dans le courant de la semaine 本周内
5. courant des affaires常事务
courant d'affaires 平均营业额
6. 潮流, 趋势, 倾向, 动向
courant de population 人口流动
courants de l'opinion 舆论倾向
parti politique divisé en plusieurs courants 依政治倾向分成多种派别的政党
7. au courant 了的
mettre qn. au courant de qch. 使某人了某事,把某事告知某人
Cette revue est bien au courant. 这家杂志消息很灵通。
8. écrire au courant de la plume 信笔写来
tout courant
loc.adv.
迅速地, 流利地, 不费力地
常见用法
une panne de courant 停电
maladies courantes 常见疾病
compte courant 【商】往来账户;活期存款
Fr helper cop yright
Cet enfant est tombé par terre en courant.
这个小孩在跑步的时候跌倒了。
Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.
一有新消息就联系我。
Ils ont l'eau courante dans leur maison.
他们的房子里有自来水。
Est-ce que le compte courant porte un intérêt ?
这个活期账户里有利息吗?
Le courant de l'histoire est irrésistible.
历史潮流是不可抗拒的。
Quels flots, grand Dieu, dans ce ruisseau ! Que le courant y était fort !
天哪,这条小河里居然波浪汹涌!水流得多么湍急啊!
J'ai reçu votre envoi le 18 courant.
本月18我收到您寄来的东西。
Elle est indiscrète, tout le monde est au courant .
大家都知道她嘴不严。
Il a été foudroyé par le courant à haute tension.
他被高压电击毙。
Pendant ce temps, Nab luttait avec vigueur contre le courant.
这时候纳布正和潮流激烈地搏斗。
Plongez-les ensuite dans l'eau froide courante 7 à 8 minutes.
随后将鸡蛋在流动的冷水中浸泡7到8分钟。
Il est venu en courant pour nous annoncer cette bonne nouvelle.
他跑着来告诉我们这个好消息。
Il faut que je finisse ce travail avant le 30 courant.
我应该在本月30前完成这项工作。
Plongez-les ensuite dans l'eau froide courante 7 à 8 minute.
之后把鸡蛋取出,在冷水里浸泡7-8分钟。
Etes-vous partisan de le mettre au courant de nos projets?
您同意让他了我们的计划吗?
Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.
一有消息就通知我。
Le traitement de texte est l'une des applications les plus courantes.
文档处理是最常见的应程序之一。
Le peuple devrait etre tenu au courant des activites de ses representants.
人民应当通报他的代表的活动。
A. Vous ne comptez pas le mettre au courant de votre enterprise?
你不打算把你公司的事告诉他?
Aucune force au monde ne peut empêcher le courant de la révolution.
世界上没有任何力量能阻挡革命的潮流。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。