La dame avait poussé un cri étouffé.
那位妇人低喊了一下。
La dame avait poussé un cri étouffé.
那位妇人低喊了一下。
Le bruit des pétards se mêle aux cris des enfants.
鞭炮爆炸
和孩子们
喊
交织在一起。
J'entend soudainement un cri strident.
我突听到一
尖
。
C'est un appareil dernier cri.
这是最新款设备。
Il reste de marbre avant ses cris.
面对她哭喊
无动于衷。
Le silence étouffe tour à tour cris râles.
沉默时而抑制着喧哗。
Les éclatements des pétards se mêlent aux cris.
爆炸和喊
交织在一起。
J'écoute le cri du sable sous le vent !
在狂风中我听到了沙漠咆哮!
Les cris viennent du quai...D'autres cris-Les requins !
呼救来自码头。。。。还有其它
喊
-"鲨鱼!"
Ah ! les gueux ! s'écria Passepartout, qui ne put retenir ce cri d'indignation.
“这些坏蛋!”路路通大一
,
简直忍不住心里
愤怒了。
Indécis, décidément, des si j'en ai tant, mes cris, je vous les dédie.
拿不定主意,真,如果我有我
哭
,我献给
们。
Il me semble entendre un cri.
我好像听到一喊。
Cet appareil est du dernier cri.
这种仪器是最新式。
Il y eut encore quelques éclats de cris lointains.
远方,还传来几下迸喊
。
Les cris s'arrêtent immédiatement et je perçoischuchotements et rires.
马上停止了,我听到了笑
和怯怯私语
。
Ami, entends-tu les cris sourds du pays qu'on enchaîne ?
朋友,你听到被奴役国家那沙哑哭喊
么?
Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.
没有尖.没有话语.只有紧张
呼吸.
Lorsque vous sentez que vos cris ne sont pas entendus, criez plus fort !
当你觉得你呼唤呐喊, 遁入聋耳, 无人听闻, 你再更大
地呼
吆喝!
Cet organe ne peut rester sourd aux cris de millions de victimes innocentes.
该机构不能对数以百万计无辜受害者
呼喊充耳不闻。
Cela ne donne pas simplement à réfléchir, c'est un cri d'alarme.
这一问题不仅人深省,而且惊人。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。