Ils restent en particulier difficiles à déceler au niveau des pays.
尤其国家一级仍然很难看到进展。
Ils restent en particulier difficiles à déceler au niveau des pays.
尤其国家一级仍然很难看到进展。
Une vigilance constante est maintenue afin de déceler tout signe de troubles.
驻科部队继续保持警惕,以发现动乱迹象。
Quelles sont les mesures attendues des intermédiaires qui décèlent des activités suspectes?
某中介机构查明可疑交易时应采取什么措施?
La majorité des réclamations présentées en double ont été décelées par le Gouvernement sri-lankais.
这些复索赔绝大多数是由斯里兰卡政府发现。
Les pays développés et en développement ont de grandes difficultés à déceler les cartels.
许多管辖区卡特尔侦查工作一向是发达国家和发展中国家一个巨大。
Ce problème a commencé à être décelé également chez les adolescents et les enfants.
儿童和青少年当中也开始发现有这一问题。
La troisième fois, il faisait partie des personnes qui avaient décelé une tentative de fraude électorale.
第三次是因为他属于发现选举舞弊阴谋人之一。
Au contraire, les auditeurs ont décelé de nombreux problèmes.
相反,审计员发现了无数问题。
Il est trop tôt pour déceler l'impact du projet.
现确定项目影响还为时过早。
Prévenir c'est déceler et désamorcer aujourd'hui les problèmes de demain.
预防工作将要求我们今天发现和解决明天问题。
Les ressources disponibles sont restées insuffisantes par rapport aux besoins décelés.
现有资源远远不能满足已查明需要。
On peut déceler quelques tendances, selon les continents, concernant ces approches.
根据这种评估,可以确认一些各大洲内形成趋势。
Les ressources disponibles sont restées très insuffisantes par rapport aux besoins décelés.
现有资源远远不能满足已确定需要。
Un effort international concerté est nécessaire pour déceler et relever ces défis.
弄清和处理这些优先事项需要协调一致国际努力。
Les tendances positives comme les tendances négatives doivent être décelées et étudiées.
无论是积极还是消极趋势,都应当予以查明,进行分析。
Il ne suffit pas de déceler une homonymie avec une personne inscrite.
仅仅查明与名单上人姓名相同不够。
Si celle-ci ne peut être décelée, il est nécessaire d'établir une présomption.
如果不能了解缔约国意向,就需推定其意向。
Il n'a pas su décelé nombre de conflits et de situations graves.
它未能对许多冲突和严局势进行确认。
Nous espérons que cette évaluation sera utilisée pour déceler des domaines à améliorer.
希望能够作出一切努力,利用该评估来确定有待改进方面。
ONU-Habitat a indiqué avoir décelé plusieurs lacunes dans ce programme de recherche.
联合国人居署报告已确定研究方案中有一些空白。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。